Mario Guerrero feat. Playa Limbo - Cenizas - перевод текста песни на немецкий

Cenizas - Mario Guerrero feat. Playa Limboперевод на немецкий




Cenizas
` (2), `<body>` (2), `<p>` (14), `<span>` (78). Итого: 100 тэгов.* Перевод: Должно быть 100 тэгов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Asche
Mira, aún quedan cenizas
Sieh, es ist noch Asche übrig
De nuestro amor, les queda calor
Von unserer Liebe, sie hat noch Wärme
Fuimos almas unidas que el viento arrastró
Wir waren vereinte Seelen, die der Wind verwehte
Como hojas perdidas, sin dirección
Wie verlorene Blätter, ohne Richtung
Es cierto que no ha sido tan perfecto
Es stimmt, dass es nicht so perfekt war
No hay perdones ni lo siento
Es gibt keine Verzeihung oder "Es tut mir leid"
Cuando duele el corazón
Wenn das Herz schmerzt
Pruébame en el cielo y en el infierno
Stell mich auf die Probe im Himmel und in der Hölle
Dale rienda suelta al corazón
Lass deinem Herzen freien Lauf
No quiero decir adiós, no te quiero lastimar
Ich will nicht Lebewohl sagen, ich will dich nicht verletzen
Ya no, ya nunca más
Nicht mehr, nie wieder mehr
No quiero vivir así, seguir porque hay que seguir
Ich will nicht so leben, weitermachen, nur weil man muss
Nos queda una luz en este cielo gris
Uns bleibt ein Licht in diesem grauen Himmel
Hay mucho por caminar
Es gibt noch viel Weg zu gehen
Y solo pierde el que abandona sin luchar
Und nur der verliert, der aufgibt, ohne zu kämpfen
Han sido pequeñas mentiras, que el tiempo calló
Es waren kleine Lügen, die die Zeit verschwieg
Que no sirven de nada y causan dolor
Die nichts nützen und Schmerz verursachen
Es cierto que no ha sido tan perfecto
Es stimmt, dass es nicht so perfekt war
No hay perdones ni lo siento
Es gibt keine Verzeihung oder "Es tut mir leid"
Cuando duele el corazón
Wenn das Herz schmerzt
Pruébame en el cielo y en el infierno
Stell mich auf die Probe im Himmel und in der Hölle
Dale rienda suelta al corazón
Lass deinem Herzen freien Lauf
No quiero decir adiós, no te quiero lastimar
Ich will nicht Lebewohl sagen, ich will dich nicht verletzen
Ya no, ya nunca más
Nicht mehr, nie wieder mehr
No quiero vivir así, seguir porque hay que seguir
Ich will nicht so leben, weitermachen, nur weil man muss
Nos queda una luz en este cielo gris
Uns bleibt ein Licht in diesem grauen Himmel
Hay mucho por caminar
Es gibt noch viel Weg zu gehen
Y solo pierde el que abandona sin luchar
Und nur der verliert, der aufgibt, ohne zu kämpfen
Prometo que no habrá fuerza en la tierra
Ich verspreche, dass es keine Macht auf Erden geben wird
Que pueda alejarme de ti
Die mich von dir trennen kann
No hay obscuridad ni miedo que me enfrente
Keine Dunkelheit und keine Angst können mich aufhalten
Soy el más valiente si es contigo
Ich bin der Mutigste, wenn ich bei dir bin
No quiero decir adiós, no te quiero lastimar
Ich will nicht Lebewohl sagen, ich will dich nicht verletzen
Ya no, ya nunca más
Nicht mehr, nie wieder mehr
No quiero vivir así, seguir porque hay que seguir
Ich will nicht so leben, weitermachen, nur weil man muss
Nos queda una luz en este cielo gris
Uns bleibt ein Licht in diesem grauen Himmel
Hay mucho por caminar
Es gibt noch viel Weg zu gehen
Y solo pierde el que abandona sin luchar
Und nur der verliert, der aufgibt, ohne zu kämpfen
Y solo pierde el que abandona sin luchar
Und nur der verliert, der aufgibt, ohne zu kämpfen





Авторы: Angel Luis Baillo Almuzara, Mario Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.