Текст и перевод песни Mario Guerrero feat. Sandra Echeverría - Dos Extraños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Extraños
Two Strangers
Dos
extraños
en
este
casa
Two
strangers
in
this
house
Bajo
el
techo
nada
pasa
Nothing
happens
under
the
roof
Un
adiós,
un
hola
y
basta.
A
goodbye,
a
hello,
and
that's
it.
Dos
fantasmas
que
eran
amantes
Two
ghosts
that
were
lovers
Que
caminan
hoy
tan
distantes
Who
walk
so
far
apart
today
Que
extraviaron
lo
importante
Who
lost
what
was
important
Que
dejaron
una
parte
de
su
amor
Who
left
a
part
of
their
love
En
cada
viaje
On
every
trip
Que
perdieron
la
emoción
Who
lost
the
excitement
Y
el
norte
en
algún
equipaje
And
the
north
in
some
luggage
Y
duermen
en
la
misma
cama,
And
they
sleep
in
the
same
bed,
Con
besos
que
no
dicen
nada.
With
kisses
that
say
nothing.
Y
como
fue
que
nos
perdimos
And
how
did
we
get
lost
Te
juro
no
se
con
quién
vivo
I
swear
I
don't
know
who
I
live
with
Cambiamos
piel
y
quien
diría
We
changed
skin
and
who
would
have
thought
Cuando
era
tuya
y
tú
eras
mía
When
I
was
yours
and
you
were
mine
Y
como
fue
que
no
encontramos
And
how
did
we
not
find
El
fuego
con
que
nos
amamos
The
fire
with
which
we
loved
each
other
Es
tarde
para
dos
extraños
It's
too
late
for
two
strangers
Tratar
de
reparar
los
daños,
To
try
to
repair
the
damage,
Y
aunque
estamos
los
dos
heridos
And
although
we
are
both
wounded
Nos
volvimos
secos
y
fríos
We
have
become
dry
and
cold
Tú
en
lo
tuyo
y
yo
en
lo
mío
You
in
your
thing
and
I
in
mine
Y
dejamos
una
parte
de
este
amor
And
we
leave
a
part
of
this
love
En
cada
viaje,
On
every
trip,
Que
perdieron
la
emoción
y
el
norte
Who
lost
the
excitement
and
the
north
En
algún
equipaje.
In
some
luggage.
Y
nadie
duerme
en
esa
cama
And
nobody
sleeps
in
that
bed
No
hay
besos
con
sabor
a
nada.
There
are
no
kisses
with
a
taste
of
nothing.
Y
como
fue
que
nos
perdimos
And
how
did
we
get
lost
Te
juro
no
se
con
quién
vivo
I
swear
I
don't
know
who
I
live
with
Cambiamos
piel
y
quien
diría
We
changed
skin
and
who
would
have
thought
Cuando
era
tuyo
y
tú
eras
mía
When
I
was
yours
and
you
were
mine
Y
como
fue
que
no
encontramos
And
how
did
we
not
find
El
fuego
con
que
nos
amamos
The
fire
with
which
we
loved
each
other
Es
tarde
para
dos
extraños
It's
too
late
for
two
strangers
Tratar
de
reparar
los
daños.
To
try
to
repair
the
damage.
No
hay
culpables
esta
vez
There
are
no
guilty
parties
this
time
No
hay
culpables
esta
vez
There
are
no
guilty
parties
this
time
Y
el
amor
vino
y
se
fue...
And
love
came
and
went...
Como
fue
que
nos
perdimos...
How
did
we
get
lost...
Cambiamos
piel
y
quien
diría
We
changed
skin
and
who
would
have
thought
Cuando
era
tuyo
y
tú
eras
mía
When
I
was
yours
and
you
were
mine
Y
como
fue
que
no
encontramos
And
how
did
we
not
find
El
fuego
con
que
nos
amamos
The
fire
with
which
we
loved
each
other
Es
tarde
para
dos
extraños
It's
too
late
for
two
strangers
Tratar
de
reparar
los
daños.
To
try
to
repair
the
damage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ettore Grenci, Sitna Angelica Davalos Burguete, Mario Andres Guerrero Vilches
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.