Текст и перевод песни Mario Guerrero - La Llave De Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llave De Tu Amor
Ключ к твоей любви
Quiero
amanecer
en
tu
corazon
Хочу
проснуться
в
твоем
сердце,
Fundirme
en
tu
piel,
respirar
tu
voz
Раствориться
в
твоей
коже,
дышать
твоим
голосом,
Sentirte
otra
vez
y
uno
ser
los
dos
Чувствовать
тебя
снова
и
стать
одним
целым,
Despertar
en
ti
y
alcanzar
el
cielo.
Пробудиться
в
тебе
и
достичь
небес.
Necesito
estar
contigo
Мне
нужно
быть
с
тобой,
Dia
a
dia
igual
que
hoy,
solos
tu
y
yo
День
за
днем,
как
сегодня,
только
ты
и
я,
Hasta
hallar
la
llave
de
tu
amor
Пока
не
найду
ключ
к
твоей
любви,
Dime
por
favor.
Скажи
мне,
прошу.
Como
enciendo
la
luz
de
tu
corazon
Как
зажечь
свет
твоего
сердца,
Donde
escondes
el
fuego
y
la
pasion
Где
ты
прячешь
огонь
и
страсть,
Si
pudiera
saber
tu
secreto
amor
Если
бы
я
мог
узнать
твой
любовный
секрет,
Yo
seria
feliz
con
esta
ilusion.
Я
был
бы
счастлив
с
этой
мечтой.
Como
encuentro
el
camino
a
tu
corazon
Как
найти
путь
к
твоему
сердцу,
Donde
guardas
la
llave
de
tu
amor
Где
ты
хранишь
ключ
к
своей
любви,
Para
estar
junto
a
ti
dime
por
favor
Чтобы
быть
рядом
с
тобой,
скажи
мне,
прошу,
Como
debo
hacer,
porque
tu
eres
mi
unica
obsesion.
Что
мне
делать,
ведь
ты
— моя
единственная
навязчивая
идея.
Dejame
intentar
descubrir
tu
ser
Позволь
мне
попытаться
раскрыть
твою
сущность
Y
enredarme
en
ti
otro
anochecer
И
увлечься
тобой
еще
одним
вечером,
Hacerte
sentir
que
una
eternidad
Дать
тебе
почувствовать,
что
вечность
—
Es
amarte
asi
y
alcanzar
el
cielo.
Это
любить
тебя
так
и
достичь
небес.
Necesito
estar
contigo
Мне
нужно
быть
с
тобой,
Dia
a
dia
igual
que
hoy,
solos
tu
y
yo
День
за
днем,
как
сегодня,
только
ты
и
я,
Hasta
hallar
la
llave
de
tu
amor
Пока
не
найду
ключ
к
твоей
любви,
Dime
por
favor.
Скажи
мне,
прошу.
Como
encuentro
el
camino...
Как
найти
путь...
Necesito
...
Мне
нужно
...
Como
enciendo
la
luz
de
tu
corazon
Как
зажечь
свет
твоего
сердца,
Donde
escondes
el
fuego
y
la
pasion
Где
ты
прячешь
огонь
и
страсть,
Para
estar
junto
a
ti
dime
por
favor...
Чтобы
быть
рядом
с
тобой,
скажи
мне,
прошу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres De Leon, Claudia Brant, Mark Portman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.