Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena
tienes
el
control
en
mi
Mädchen,
du
hast
die
Kontrolle
über
mich
Quebras
lo
que
soy
Du
brichst,
was
ich
bin
Te
sudas
mi
razón
Du
durchdringst
meine
Vernunft
Soy
un
adicto
a
ti
Ich
bin
süchtig
nach
dir
En
el
juego
de
tu
amor
Im
Spiel
deiner
Liebe
Perdí,
siempre
un
ganador
Habe
ich
verloren,
immer
ein
Gewinner
Con
el
viento
a
su
favor
Mit
dem
Wind
in
seinem
Rücken
Hasta
que
te
vi
venir
Bis
ich
dich
kommen
sah
Y
hoy
vivo
en
guerra
por
conquistar
tu
atención
Und
heute
lebe
ich
im
Krieg,
um
deine
Aufmerksamkeit
zu
erobern
Una
batalla
sin
tregua
de
donde
no
puedo
escapar
Eine
Schlacht
ohne
Waffenstillstand,
aus
der
ich
nicht
entkommen
kann
¿Cómo
acercarme
a
lo
imposible?
Wie
soll
ich
mich
dem
Unmöglichen
nähern?
Me
subes
y
me
bajas
Du
hebst
mich
hoch
und
lässt
mich
fallen
Me
tiras
al
cielo
Du
wirfst
mich
in
den
Himmel
Me
miras
y
vuelvo
a
volar
Du
siehst
mich
an
und
ich
fliege
wieder
Inevitable,
irresistible
Unvermeidlich,
unwiderstehlich
Nena
ya
no
juegues
más
Mädchen,
spiel
nicht
mehr
Que
la
vida
se
nos
va
Denn
das
Leben
entgleitet
uns
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
Si
me
das
una
señal
Wenn
du
mir
ein
Zeichen
gibst
Puedo
descifrar
tu
fragilidad
Deine
Zerbrechlichkeit
entziffern
Lo
voy
a
conseguir
Ich
werde
es
schaffen
Y
hoy
vivo
en
guerra
por
conquistar
tu
atención
Und
heute
lebe
ich
im
Krieg,
um
deine
Aufmerksamkeit
zu
erobern
Una
batalla
sin
tregua
de
donde
no
puedo
escapar
Eine
Schlacht
ohne
Waffenstillstand,
aus
der
ich
nicht
entkommen
kann
¿Cómo
acercarme
a
lo
imposible?
Wie
soll
ich
mich
dem
Unmöglichen
nähern?
Me
subes
y
me
bajas
Du
hebst
mich
hoch
und
lässt
mich
fallen
Me
tiras
al
cielo
Du
wirfst
mich
in
den
Himmel
Me
miras
y
vuelvo
a
volar
Du
siehst
mich
an
und
ich
fliege
wieder
Inevitable,
irresistible
Unvermeidlich,
unwiderstehlich
Nena
ya
no
juegues
más
Mädchen,
spiel
nicht
mehr
Que
la
vida
se
nos
va
Denn
das
Leben
entgleitet
uns
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
¿Cómo
acercarme
a
lo
imposible?
Wie
soll
ich
mich
dem
Unmöglichen
nähern?
Me
subes
y
me
bajas
Du
hebst
mich
hoch
und
lässt
mich
fallen
Me
tiras
a
cielo
Du
wirfst
mich
in
den
Himmel
Me
miras
y
vuelvo
a
volar
Du
siehst
mich
an
und
ich
fliege
wieder
Inevitable,
irresistible
Unvermeidlich,
unwiderstehlich
Nena
ya
no
juegues
más
Mädchen,
spiel
nicht
mehr
Que
la
vida
se
nos
va
Denn
das
Leben
entgleitet
uns
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
Entre
las
manos
Zwischen
den
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Andres Guerrero Vilches, Alex Salmon Serhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.