Mario Guerrero - No Voy A Morir De Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mario Guerrero - No Voy A Morir De Amor




No Voy A Morir De Amor
I'm Not Going to Die of Love
Cómo explicar que lo todo por tu amor
How can I explain that I gave everything for your love?
Si por tu amor a cambio tuve un gran dolor
If for your love in return I had only great pain.
Cómo explicar el alto precio que pagué
How can I explain the high price I paid
Por darte mi corazón...
For giving you my heart...
Cómo llorar si ya mis lágrimas no ves
How to cry if you no longer see my tears?
Como ignorar las noches solas que pasé
How to ignore the lonely nights that I spent?
Voy a olvidar tus besos
I'm going to forget your kisses,
Dejar de ser tu preso
Stop being your prisoner,
Yo sobreviviré apesar de lo que tu me has hecho...
I will survive, despite what you've done to me...
No voy a morir de amor
I'm not going to die of love,
Y aunque me duela no verte
And although it hurts not to see you,
Yo seré valiente
I will be brave.
No voy a morir de amor
I'm not going to die of love,
Y aunque me duela perderte
And although it hurts to lose you,
Es preferible tu adiós
Your goodbye is preferable.
Y ahí estaré cuando alguién más listo que yo
And I'll be there when someone smarter than me,
Te haga sufrir y te destroze el corazón
Makes you suffer and breaks your heart.
Me pagarás con creces
You'll pay me back in spades,
Lo que tu te mereces
What you deserve,
Y yo le aplaudiré por la victoria que me pertenece
And I'll applaud you for the victory that belongs to me.
No voy a morir de amor
I'm not going to die of love,
Y aunque me duela no verte
And although it hurts not to see you,
Yo seré valiente
I will be brave.
No voy a morir de amor
I'm not going to die of love,
Y aunque me duela perderte
And although it hurts to lose you,
Es preferible tu adiós
Your goodbye is preferable.
Será mejor estar sin ti
It will be better without you,
No esperes mas te puedes ir
Don't wait any longer, you can leave now,
Hoy derramé la última lágrima por ti...
Today I shed the last tear for you...
No voy a morir de amor
I'm not going to die of love,
Y aunque me duela no verte
And although it hurts not to see you,
Yo seré valiente
I will be brave.
No voy a morir de amor
I'm not going to die of love,
Y aunque me duela perderte
And although it hurts to lose you,
Es preferible tu adiós
Your goodbye is preferable.





Авторы: Rudy Amado Perez, Nelson Cano, Jonathan Fuzessy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.