Mario Guerrero - Si No Estás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mario Guerrero - Si No Estás




Si No Estás
If You Were Not Here
Si supieras la verdad
If only you knew
Si me dieras una
If you gave me
Oportunidad
An opportunity
Tu silencio me dejo
Your silence left me
Sin refugio
Without shelter
Fue tan frio tu adiós
Your goodbye was so cold
Y estas en cada
And you are in every
Luna, en cada sol
Moon, in every sun
Tu olvido es un pecado
Your oblivion is a sin
Que no tiene perdón
For which there is no forgiveness
Desde que no estás
Ever since you were not here
El mundo gira al revés
The world turns upside down
Camino sin rumbo y he
I walk without direction and I have
Perdido la fe
Lost my faith
Desde que no estás
Ever since you were not here
El mundo gira al revés
The world turns upside down
No lo puedo detener
I cannot stop it
Y no lo que hare
And I do not know what I will do
Es tu sombra otra vez
It is your shadow again
Me sorprende con
It strikes me with
Tu nombre en la piel
Your name on my skin
Soy esclavo del dolor
I am a slave to pain
Sin tus ojos
Without your eyes
Ya no se mas quien soy
I no longer know who I am
Y estas en cada
And you are in every
Luna, en cada sol
Moon, in every sun
No vivo sin tus labios
I cannot live without your lips
Si no escucho tu voz
If I don't hear your voice
Desde que no estás
Ever since you were not here
El mundo gira al revés
The world turns upside down
Camino sin rumbo y he
I walk without direction and I have
Perdido la fe
Lost my faith
Desde que no estás
Ever since you were not here
El mundo gira al revés
The world turns upside down
No lo puedo detener
I cannot stop it
Y no lo que hare
And I do not know what I will do
Regresa, rescátame
Come back, rescue me
Devuélveme mi corazón
Bring back my heart to me
Desde que no estás
Ever since you were not here
El mundo gira al revés
The world turns upside down
Camino sin rumbo y he
I walk without direction and I have
Perdido la fe
Lost my faith
Desde que no estás
Ever since you were not here
El mundo gira al revés
The world turns upside down
No lo puedo detener
I cannot stop it
Y no lo que hare.
And I do not know what I will do.
Regresa, rescátame
Come back, rescue me
Devuélveme mi corazón
Bring back my heart to me
Regresa, rescátame
Come back, rescue me
Devuélveme mi corazón
Bring back my heart to me





Авторы: Roberto Livi, Rudy Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.