Mario Guerrero - Te Espero - перевод текста песни на немецкий

Te Espero - Mario Guerreroперевод на немецкий




Te Espero
Ich warte auf dich
No entiendo, en que fallamos
Ich verstehe nicht, woran wir gescheitert sind
En qué momento te perdí
In welchem Moment habe ich dich verloren
Hoy me despierto, muero de frío
Heute wache ich auf, sterbe vor Kälte
Tu recuerdo sigue aquí
Deine Erinnerung ist immer noch hier
Me faltan, tus miradas
Mir fehlen deine Blicke
Los besos que me dabas por las mañanas
Die Küsse, die du mir morgens gegeben hast
Y ahora vivo en un desierto
Und jetzt lebe ich in einer Wüste
Por más que busco no te encuentro
So sehr ich auch suche, ich finde dich nicht
Y muero, tan lento
Und ich sterbe, so langsam
En qué momento se apagó todo el fuego
In welchem Moment erlosch das ganze Feuer
En qué lugar del mar naufrago
Wo im Meer bin ich gestrandet
Y si algo quedo, vamos a salvarlo
Und wenn etwas übrig blieb, lass uns es retten
Te espero
Ich warte auf dich
No pierdo la fe en que vuelvas
Ich verliere den Glauben nicht, dass du zurückkommst
Mi puerta sigue abierta
Meine Tür steht immer noch offen
Me faltan, tus miradas
Mir fehlen deine Blicke
Los besos que me dabas por las mañanas
Die Küsse, die du mir morgens gegeben hast
Y ahora vivo en un desierto
Und jetzt lebe ich in einer Wüste
Por más que busco no te encuentro
So sehr ich auch suche, ich finde dich nicht
Y muero por dentro
Und ich sterbe innerlich
Daría hasta la vida por volver el tiempo
Ich gäbe sogar mein Leben, um die Zeit zurückzudrehen
Cuando nuestro amor se durmió
Als unsere Liebe einschlief
Y del sueño jamás despertó
Und aus dem Traum nie erwachte
Y muero tan lento
Und ich sterbe so langsam
En qué momento se apagó todo el fuego
In welchem Moment erlosch das ganze Feuer
En qué lugar del mar naufrago
Wo im Meer bin ich gestrandet
Y si algo quedo vamos a salvarlo
Und wenn etwas übrig blieb, lass uns es retten
Sabes que mi vida cambio
Du weißt, dass mein Leben sich geändert hat
El dolor me sirvió
Der Schmerz hat mir geholfen
Para arrancarme el orgullo
Meinen Stolz abzulegen
Y aprender a pedir perdón
Und zu lernen, um Verzeihung zu bitten
Y muero tan lento
Und ich sterbe so langsam
En qué momento se apagó todo el fuego
In welchem Moment erlosch das ganze Feuer
En qué lugar del mar naufrago
Wo im Meer bin ich gestrandet
Y si algo quedo vamos a salvarlo
Und wenn etwas übrig blieb, lass uns es retten
Te espero
Ich warte auf dich





Авторы: Mariano Castrejon Maldonado, Mario Andres Guerrero Vilches


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.