Текст и перевод песни Mario Lanza & Constantine Callinicos - Because You're Mine (From "Because You're Mine")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because You're Mine (From "Because You're Mine")
Потому что ты моя (из фильма "Because You're Mine")
Because
you′re
mine,
the
brightest
star
I
see
looks
down
Потому
что
ты
моя,
самая
яркая
звезда,
что
я
вижу,
смотрит
вниз,
My
love,
and
envies
me,
because
you're
mine
Любимая
моя,
и
завидует
мне,
потому
что
ты
моя.
Because
you′re
mine,
because
you're
mine
Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя.
The
breeze
that
hurries
by
becomes
a
melody
Ветерок,
что
проносится
мимо,
становится
мелодией.
And
why?
Because,
you're
mine,
because,
you′re
mine
А
почему?
Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя.
I
only
know,
for
as
long,
as
I
may
live
Я
знаю
лишь
то,
что
пока
я
жив,
I′ll
only
live,
for
the
kiss,
that
you
alone,
may
give,
me
Я
буду
жить
только
ради
поцелуя,
который
только
ты
можешь
мне
подарить.
And
when
we
kiss,
that
isn't
thunder
dear
И
когда
мы
целуемся,
это
не
гром,
дорогая,
It′s
only
my
poor
heart
you
hear,
and
it's
applause
Это
всего
лишь
мое
бедное
сердце,
которое
ты
слышишь,
и
это
аплодисменты,
Because,
you′re
mine!
Потому
что
ты
моя!
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
(Because
you're
mine,
the
brightest
star
I
see
looks
down)
(Потому
что
ты
моя,
самая
яркая
звезда,
что
я
вижу,
смотрит
вниз)
(My
love,
and
envies
me,
because
you′re
mine)
(Любимая
моя,
и
завидует
мне,
потому
что
ты
моя)
(Because
you're
mine,
because
you're
mine)
(Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя)
(The
breeze
that
hurries
by
becomes
a
melody)
(Ветерок,
что
проносится
мимо,
становится
мелодией)
(And
why?
Because,
you′re
mine,
because,
you′re
mine)
(А
почему?
Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя)
I
only
know,
for
as
long
as
I
may
live
Я
знаю
лишь
то,
что
пока
я
жив,
I'll
only
live,
for
the
kiss,
that
you
alone,
may
give,
me
Я
буду
жить
только
ради
поцелуя,
который
только
ты
можешь
мне
подарить.
And
when
we
kiss,
that
isn′t
thunder
dear
И
когда
мы
целуемся,
это
не
гром,
дорогая,
It's
only
my
poor
heart
you
hear,
and
it′s
applause
Это
всего
лишь
мое
бедное
сердце,
которое
ты
слышишь,
и
это
аплодисменты,
Because,
you're
mine
(because
you′re
mine)
Потому
что
ты
моя
(потому
что
ты
моя).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.