Текст и перевод песни Mario Lanza & Constantine Callinicos - Because You're Mine (From "Because You're Mine")
Because
you′re
mine,
the
brightest
star
I
see
looks
down
Потому
что
ты
моя,
самая
яркая
звезда,
которую
я
вижу,
смотрит
вниз.
My
love,
and
envies
me,
because
you're
mine
Моя
любовь
и
завидует
мне,
потому
что
ты
моя.
Because
you′re
mine,
because
you're
mine
Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя.
The
breeze
that
hurries
by
becomes
a
melody
Легкий
ветерок,
проносящийся
мимо,
становится
мелодией.
And
why?
Because,
you're
mine,
because,
you′re
mine
Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя.
I
only
know,
for
as
long,
as
I
may
live
Я
знаю
только,
пока
живу.
I′ll
only
live,
for
the
kiss,
that
you
alone,
may
give,
me
Я
буду
жить
только
ради
поцелуя,
который
только
ты
можешь
подарить
мне.
And
when
we
kiss,
that
isn't
thunder
dear
И
когда
мы
целуемся,
это
не
гром,
дорогая.
It′s
only
my
poor
heart
you
hear,
and
it's
applause
Ты
слышишь
только
мое
бедное
сердце,
и
это
аплодисменты.
Because,
you′re
mine!
Потому
что
ты
моя!
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
(Because
you're
mine,
the
brightest
star
I
see
looks
down)
(Потому
что
ты
моя,
самая
яркая
звезда,
которую
я
вижу,
смотрит
вниз)
(My
love,
and
envies
me,
because
you′re
mine)
(Любовь
моя,
и
завидует
мне,
потому
что
ты
моя)
(Because
you're
mine,
because
you're
mine)
(Потому
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя)
(The
breeze
that
hurries
by
becomes
a
melody)
(Легкий
ветерок
становится
мелодией)
(And
why?
Because,
you′re
mine,
because,
you′re
mine)
(А
почему?
потому
что
ты
мой,
потому
что
ты
мой)
I
only
know,
for
as
long
as
I
may
live
Я
знаю
только,
пока
живу.
I'll
only
live,
for
the
kiss,
that
you
alone,
may
give,
me
Я
буду
жить
только
ради
поцелуя,
который
только
ты
можешь
подарить
мне.
And
when
we
kiss,
that
isn′t
thunder
dear
И
когда
мы
целуемся,
это
не
гром,
дорогая.
It's
only
my
poor
heart
you
hear,
and
it′s
applause
Ты
слышишь
только
мое
бедное
сердце,
и
это
аплодисменты.
Because,
you're
mine
(because
you′re
mine)
Потому
что
ты
моя
(потому
что
ты
моя).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.