Mario Lanza - We Three Kings of Orient Are - перевод текста песни на немецкий

We Three Kings of Orient Are - Mario Lanzaперевод на немецкий




We Three Kings of Orient Are
Wir Drei Könige aus dem Morgenland
We three kings of orient are
Wir sind drei Könige aus dem Morgenland
Bearing gifts we traverse afar
Tragen Gaben, reisen wir von fernher
Field and fountain
Feld und Quelle
Moor and mountain
Moor und Berge
Following yonder star
Folgend jenem Stern dort
O star of wonder, star of night
O Stern des Wunders, Stern der Nacht
Star with royal beauty bright
Stern von königlicher Schönheit klar
Westward leading, still proceeding
Westwärts führend, stets vorangehend
Guide us to thy perfect light
Führ uns zu deinem vollkommnen Licht
Born a King on Bethlehem's plain
Geboren ein König auf Bethlehems Feld
Gold I bring to crown Him again
Gold bring ich, Ihn erneut zu krönen
King for ever, ceasing never
König für immer, nimmer endend
Over us all to reign
Über uns alle zu herrschen
Frankincense to offer have I
Weihrauch zu opfern habe ich
Incense owns a Deity nigh
Weihrauch kündet von Gottes Näh'
Prayer and praising
Gebet und Lobpreis
All men raising
Von allen Menschen dargebracht
Worship Him, God most high
Betet Ihn an, Gott den Höchsten
O star of wonder, star of night
O Stern des Wunders, Stern der Nacht
Star with royal beauty bright
Stern von königlicher Schönheit klar
Westward leading, still proceeding
Westwärts führend, stets vorangehend
Guide us to thy perfect light
Führ uns zu deinem vollkommnen Licht
Myrrh is mine
Myrrhe ist meine
It's bitter perfume breathes
Ihr bitterer Duft verströmt
A life of gathering gloom
Ein Leben voll sich türmender Schwermut
Sorrowing, sighing, bleeding, dying
Leidend, seufzend, blutend, sterbend
Sealed in the stone cold tomb
Versiegelt im steinkalten Grab
Glorious now behold Him arise
Herrlich nun seht Ihn auferstehn
King and God and Sacrifice
König und Gott und Opfer
Al-le-lu-ia, al-le-lu-ia
Hal-le-lu-ja, hal-le-lu-ja
Heaven to earth replies
Der Himmel der Erde antwortet
O star of wonder, star of night
O Stern des Wunders, Stern der Nacht
Star with royal beauty bright
Stern von königlicher Schönheit klar
Westward leading, still proceeding
Westwärts führend, stets vorangehend
Guide us to thy perfect light
Führ uns zu deinem vollkommnen Licht





Авторы: R. Carmichael, S. Kenton, J. Hopkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.