Текст и перевод песни Mario Lavezzi - Avanti così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avanti così
Вперед, так держать
Questa
è
la
nostra
vita,
siamo
giunti
fino
a
qui
Это
наша
жизнь,
мы
дошли
до
этого
момента
Tanti
giorni
belli
ed
alcuni
così
così
Много
прекрасных
дней
и
несколько
так
себе
Quella
luce
tua
negli
occhi
che
non
tramonta
mai
Тот
твой
свет
в
глазах,
который
никогда
не
гаснет
Un
sole
costante
tiepido
che
asciuga
tutti
i
guai
Постоянное
теплое
солнце,
которое
сушит
все
беды
Qualche
parola
dura
che
scappa
tra
di
noi
Пару
резких
слов,
которые
проскальзывают
между
нами
E
cancellata
subito
dai
baci
che
mi
dai
И
сразу
же
стираются
поцелуями,
которыми
ты
меня
одаряешь
È
un
mondo
deludente
che
gira
intorno
a
noi
Разочаровывающий
мир
вращается
вокруг
нас
E
il
caldo
a
volte
ardente
negli
abbracci
tuoi
И
жар,
порой
обжигающий,
в
твоих
объятиях
Avanti
così,
problemi
quotidiani
Вперед,
так
держать,
повседневные
проблемы
Avanti
così,
tenendoci
le
mani
Вперед,
так
держать,
держась
за
руки
Se
non
ti
ho
detto
grazie
è
per
la
timidezza
Если
я
не
сказал
спасибо,
то
из-за
застенчивости
Lo
faccio
adesso,
amore,
con
questa
mia
carezza
Я
делаю
это
сейчас,
любимая,
этой
моей
лаской
E
questa
è
la
nostra
vita,
il
regalo
che
mi
fai
И
это
наша
жизнь,
подарок,
который
ты
мне
делаешь
Ogni
giorno
diversa,
che
non
delude
mai
Каждый
день
разная,
которая
никогда
не
разочаровывает
La
tua
presenza
mi
consola
anche
quando
non
ci
sei
Твое
присутствие
утешает
меня,
даже
когда
тебя
нет
рядом
E
il
mio
cuore
vola
quando
a
casa
tornerai
И
мое
сердце
взлетает,
когда
ты
вернешься
домой
Insieme
noi
due,
in
questa
nostra
vita
Мы
вдвоем,
в
нашей
жизни
Che
in
tutti
i
giorni
nostri
c'è
sempre
una
risata
В
которой
каждый
день
есть
место
для
смеха
Avanti
così,
felici
ma
un
po'
stanchi
Вперед,
так
держать,
счастливые,
но
немного
усталые
Persino
quando
avremo
noi
due
i
capelli
bianchi
Даже
когда
у
нас
обоих
будут
седые
волосы
Insieme
noi
due,
problemi
quotidiani
Мы
вдвоем,
повседневные
проблемы
Avanti
così,
tenendoci
le
mani
Вперед,
так
держать,
держась
за
руки
Se
non
ti
ho
detto
grazie
è
per
la
timidezza
Если
я
не
сказал
спасибо,
то
из-за
застенчивости
Lo
faccio
adesso,
amore,
con
questa
mia
carezza
Я
делаю
это
сейчас,
любимая,
этой
моей
лаской
Dovessi
restar
solo,
da
solo
senza
te
Если
бы
я
остался
один,
совсем
без
тебя
La
vita
mia
sospesa,
senza
più
un
perché
Моя
жизнь
зависла
бы,
без
всякой
причины
Vivrei
solo
in
attesa
di
rivederti
sai
Я
бы
жил
только
в
ожидании
увидеть
тебя
снова,
знаешь
In
terra
o
in
mare
o
in
cielo,
ovunque
tu
sarai
На
земле,
в
море
или
на
небе,
где
бы
ты
ни
была
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mario lavezzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.