Mário Luis - Cómo Pude Amarla - перевод текста песни на немецкий

Cómo Pude Amarla - Mario Luisперевод на немецкий




Cómo Pude Amarla
Wie konnte ich sie lieben
Amigo
Freund
¿Cómo pude amarla tanto?, ¡mi amor!
Wie konnte ich sie nur so sehr lieben?, Meine Liebe!
Cómo pude amarla, si hoy la odio tanto
Wie konnte ich sie lieben, wenn ich sie heute so sehr hasse
Del amor al odio, solo existe un paso
Von Liebe zu Hass gibt es nur einen Schritt
Es un sentimiento, que me quema el alma
Es ist ein Gefühl, das meine Seele verbrennt
Mientras ella ríe, yo no encuentro calma
Während sie lacht, finde ich keine Ruhe
Cómo pude un día, llenarla de besos
Wie konnte ich sie eines Tages mit Küssen überschütten
Recorrer su cuerpo, y mucho más que eso
Ihren Körper erkunden, und viel mehr als das
Dejé hasta mis sueños, por estar con ella
Ich gab sogar meine Träume auf, um bei ihr zu sein
Pensando que era, un alma tan bella
Dachte, sie wäre eine so schöne Seele
Cómo pude amarla si la odio tanto
Wie konnte ich sie lieben, wenn ich sie so sehr hasse
A este sentimiento no puedo evitarlo
Diesem Gefühl kann ich nicht entkommen
Hizo de mi vida lo que ella quería
Sie machte aus meinem Leben, was sie wollte
Dejó al descubierto todas mis heridas
Sie legte all meine Wunden offen
Cómo pude amarla si la odio tanto
Wie konnte ich sie lieben, wenn ich sie so sehr hasse
Mi deseo es que se queme en el infierno
Mein Wunsch ist, dass sie in der Hölle brennt
Solo me ha dejado el odio y desprecio
Sie hat mir nur Hass und Verachtung hinterlassen
Y ella se llevó, todo el amor que es mío
Und sie nahm meine ganze Liebe mit sich
Mío
Mein
Cómo pude un día, llenarla de besos
Wie konnte ich sie eines Tages mit Küssen überschütten
Recorrer su cuerpo, y mucho más que eso
Ihren Körper erkunden, und viel mehr als das
Dejé hasta mis sueños, por estar con ella
Ich gab sogar meine Träume auf, um bei ihr zu sein
Pensando que era, un alma tan bella
Dachte, sie wäre eine so schöne Seele
Cómo pude amarla si la odio tanto
Wie konnte ich sie lieben, wenn ich sie so sehr hasse
A este sentimiento no puedo evitarlo
Diesem Gefühl kann ich nicht entkommen
Hizo de mi vida lo que ella quería
Sie machte aus meinem Leben, was sie wollte
Dejó al descubierto todas mis heridas
Sie legte all meine Wunden offen
Cómo pude amarla si la odio tanto
Wie konnte ich sie lieben, wenn ich sie so sehr hasse
Mi deseo es que se queme en el infierno
Mein Wunsch ist, dass sie in der Hölle brennt
Solo me ha dejado el odio y desprecio
Sie hat mir nur Hass und Verachtung hinterlassen
Y ella se llevó, todo el amor que es mío
Und sie nahm meine ganze Liebe mit sich
Mío
Mein





Авторы: Carlos Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.