Текст и перевод песни Mário Luis - El Precio de Tu Engaño - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Precio de Tu Engaño - En Vivo
The Price of Your Deception - Live
Y
las
palmitas
And
the
palm
trees
Vamo′
haciendo
palmas
Let's
clap
our
hands
Van
a
cantar
You're
going
to
sing
Todos
juntos
con
Mario
Luis
All
together
with
Mario
Luis
El
precio
de
su
engaño
The
price
of
her
deception
¿Cómo
cantan?
A
ver
How
are
you
singing?
Let's
see
Sabes
que
yo
te
quiero
y
tú
nada,
eh
You
know
that
I
love
you
and
you
nothing,
eh
Si
yo,
yo
fuera
tarde,
esa
tarde
gris,
no
te
daría
la
oscuridad
If
I,
I
were
late,
that
gray
afternoon,
I
wouldn't
give
you
the
darkness
Te
llevaría,
más
bien,
al
mundo
lleno
de
luz
I
would
take
you,
rather,
to
the
world
full
of
light
Donde
puedas
cuidarme
y
poquito
enamorarme
Where
you
can
take
care
of
me
and
fall
in
love
little
by
little
Te
enseñaría
el
amor
que
tanto
tiempo
he
llevado
aquí
en
mi
alma
I
would
show
you
the
love
that
I
have
carried
in
my
soul
for
so
long
Te
invitaría
a
un
café
donde
puedas
olvidar
I
would
invite
you
to
a
café
where
you
can
forget
Todo
el
dolor
que
tú
has
llevado
tan
dentro
del
alma
All
the
pain
that
you
have
carried
so
deeply
in
your
soul
Quién
me
daría
el
amor
con
esas
ganas
de
amar,
que
me
desgarran
Who
would
give
me
the
love
with
that
desire
to
love,
that
tears
me
apart
Simulas
que
él
jamás
volverá
a
enamorarte
(Dice)
You
pretend
that
he
will
never
love
you
again
(He
says)
Yo
que
daría
la
vida
por
ti
I
who
would
give
my
life
for
you
Yo
que
sería
incapaz
de
hacerte
daño
I
who
would
be
incapable
of
hurting
you
Debo
pagar
el
precio
de
tu
engaño
I
must
pay
the
price
of
your
deception
Como
si
fuera
yo
quien
daño
te
causó
As
if
I
were
the
one
who
caused
you
damage
Y
me
castigas
sin
dar
razón
And
you
punish
me
without
giving
a
reason
Y
no
sé
por
qué
diablos
sientes
lástima
And
I
don't
know
why
the
hell
you
feel
sorry
Si
solo
quiero
yo
secar
tus
lágrimas
If
I
only
want
to
dry
your
tears
Y
de
paso
arrancarme
este
dolor,
yo
te
necesito
And
by
the
way,
tear
out
this
pain,
I
need
you
Solo
tú
podrías
darle
alto
a
este
silencio
Only
you
could
turn
up
the
volume
on
this
silence
Que
me
ahoga
la
vida
That
drowns
my
life
Ven
vuelve
junto
a
mí
(Junto
a
mí)
Come
back
to
me
(To
me)
Regresa
junto
a
mí,
amor
Come
back
to
me,
love
Y
las
palmas
vamos,
bien
arriba
And
the
palms
up,
come
on
Todo
el
mundo,
haciendo
palmas
Everybody,
clapping
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.