Текст и перевод песни Mário Luis - Me Estoy Volviendo Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Estoy Volviendo Loco
Я схожу с ума
Romanticos
y
enamorados
Влюблённые
романтики
No
puedo
imaginarme
Не
могу
представить
себе,
Seguir
viviendo
sin
tus
caricias
Как
жить
без
твоих
ласк,
Sin
verte
tan
solo
un
rato
Не
видя
тебя
хоть
немного,
De
tarde
en
tarde
a
escondidas
Изредка,
тайком.
Me
muerdo
por
no
mostrarte
Сдерживаюсь,
чтобы
не
показать,
Que
siento
celos
de
mis
amigos
Что
ревную
тебя
к
друзьям.
Te
sufro
cuando
te
nombran
Страдаю,
когда
тебя
упоминают,
Sin
darse
cuenta
que
vienes
de
estar
conmigo
Не
подозревая,
что
ты
только
что
была
со
мной.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью,
Y
tu
ni
te
das
cuenta
А
ты
даже
не
замечаешь.
Si
al
menos
entendiera
mi
corazon
Если
бы
только
моё
сердце
поняло,
Que
no
vales
la
pena
Что
ты
того
не
стоишь.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью,
Que
brilla
por
tu
ausencia
Которая
сияет
твоим
отсутствием.
Y
muero
de
ansiedad
И
я
умираю
от
тревоги,
Porque
la
crueldad
de
tu
indiferencia
Из-за
жестокости
твоего
безразличия.
Oyee!!
me
estas
volviendo
loco
Слушай!
Ты
сводишь
меня
с
ума,
No
entiendo
porque
motivo
Не
понимаю,
почему
Vives
conmigo
tanta
locura
Ты
разделяешь
со
мной
это
безумие.
Te
arriesgas
a
cada
instante
Ты
рискуешь
каждый
раз,
Que
alguien
me
late
esta
aventura
Что
кто-то
расскажет
об
этой
интрижке.
Presiento
que
ay
en
mi
cuerpo
Чувствую,
что
в
моём
теле
Algun
secreto
que
no
confiesas
Есть
какой-то
секрет,
который
ты
не
раскрываешь.
Me
sientes
a
leña
seca
Ты
чувствуешь
меня,
как
сухие
дрова,
Con
que
alimentas
el
fuego
de
tu
hogera
Которыми
ты
подпитываешь
огонь
своего
костра.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью,
Y
tu
ni
te
das
cuenta
А
ты
даже
не
замечаешь.
Si
al
menos
entendiera
mi
corazon
Если
бы
только
моё
сердце
поняло,
Que
no
vales
la
pena
Что
ты
того
не
стоишь.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью,
Que
brilla
por
tu
ausencia
Которая
сияет
твоим
отсутствием.
Y
muero
de
ansiedad
И
я
умираю
от
тревоги,
Porque
la
crueldad
de
tu
indiferencia
Из-за
жестокости
твоего
безразличия.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью,
Y
tu
ni
te
das
cuenta
А
ты
даже
не
замечаешь.
Si
al
menos
entendiera
mi
corazon
Если
бы
только
моё
сердце
поняло,
Que
no
vales
la
pena
Что
ты
того
не
стоишь.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью,
Que
brilla
por
tu
ausencia
Которая
сияет
твоим
отсутствием.
Y
muero
de
ansiedad
И
я
умираю
от
тревоги,
Porque
la
crueldad
de
tu
indiferencia
Из-за
жестокости
твоего
безразличия.
Me
estas
volviendo
loco
con
este
amor
Ты
сводишь
меня
с
ума
этой
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.