Mário Luis - No Voy a Llorar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mário Luis - No Voy a Llorar




No Voy a Llorar
I'm Not Going to Cry
¡Oye, eres mi vida!
Oh, you are my life!
Yo lo presentí que en poco tiempo quisieras terminar
I sensed that soon you would want to end it
Dios lo quizo así, entonces no hay problema no voy a llorar
God wanted it that way, so it's no problem, I'm not going to cry
¿Qué será de o acaso soy el prisionero de un error
What will become of me, or am I just a prisoner of a mistake
Que vivió de ti y que solo le rompiste el corazón?
Who lived off of you and whose heart you just broke?
Y no voy a llorar
And I'm not going to cry
Cuando te vea partir y trataré de borrar
When I see you leave and I will try to erase
Esa desilusión que dejaras en
That disappointment that you will leave in me
Y te juro por Dios que no voy a llorar
And I swear to God that I'm not going to cry
Si te quieres marchar
If you want to leave
Yo no voy a impedir tus sueños de volar
I'm not going to prevent your dreams of flying
A un mundo más feliz con nubes de cristal
To a happier world with crystal clouds
Dejando lo que yo guardaba para ti
Leaving what I was saving for you
Me habían dicho que el amor era así
They had told me that love was like this
Yo no por qué no quise escuchar
I don't know why I didn't want to listen
Hoy te alejas y me toca vivir
Today you walk away and I have to live
La experencia más amarga quizás
Perhaps the most bitter experience
Me habían dicho que el amor era así
They had told me that love was like this
Y hoy me encuentro que es la triste verdad
And today I find that it's the sad truth
Que el querer está amarrado al sufrir
That loving is tied to suffering
Y el sufrir, envuelto en la soledad
And suffering, wrapped in loneliness
Villa Biota, mi pueblo
Villa Biota, my town
Calle Baja, mi lugar
Calle Baja, my place
Un amanecer, tal vez una mañana hermosa volverás
One sunrise, maybe one beautiful morning you will return
Porque alguna vez te darás cuenta que me amaste de verdad
Because someday you will realize that you really loved me
Y tarde será porque si te vas, yo no te esperaré
And it will be too late because if you leave, I will not wait
me dolerá, pero no he de esperar que quieras volver
Yes, it will hurt me, but I will not wait for you to want to come back
Y entonces volverás
And then you will come back
Recordando el amor que hoy quieres dejar
Remembering the love that today you want to leave
Y sentirás dolor, preguntarás a Dios
And you will feel pain, you will ask God
"Señor, ¿en dónde está?, si yo era su ilusión"
"Lord, where is he/she? If I was his/her dream"
Llorando buscarás
You will search, crying
Refugio en otro amor y entonces volverán
Refuge in another love and then they will come back
Momentos de pasión que me conmoverán
Moments of passion that will move me
Pero juro por Dios que no voy a llorar
But I swear to God that I'm not going to cry
Me habían dicho que el amor era así
They had told me that love was like this
Yo no por qué no quise escuchar
I don't know why I didn't want to listen
Hoy te alejas y me toca vivir
Today you walk away and I have to live
La experencia más amarga quizás
Perhaps the most bitter experience
Me habían dicho que el amor era así
They had told me that love was like this
Y hoy me encuentro que es la triste verdad
And today I find that it's the sad truth
Que el querer está amarrado al sufrir
That loving is tied to suffering
Y el sufrir, envuelto en la soledad
And suffering, wrapped in loneliness





Авторы: Mario Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.