Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querida Amiga
Liebe Freundin
Con
mucho
cariño
Mit
viel
Zuneigung
Con
mucho
amor
Mit
viel
Liebe
Para
todas
las
madres
del
mundo,
en
su
día
An
alle
Mütter
der
Welt,
zu
ihrem
Ehrentag
De
parte
de
Mário
Luis
Von
Mário
Luis
Querida
amiga
Liebe
Freundin
Tú
bien
sabes
que
a
veces
y
a
pesar
de
todo
me
siento
solo
Du
weißt
genau,
dass
ich
manchmal
trotz
allem
einsam
bin
Querida
amiga
Liebe
Freundin
Esta
carta
que
te
escribo
solo
es
para
decirte:
"quiero
estar
contigo"
Dieser
Brief
sagt
nur
eines:
"Ich
will
bei
dir
sein"
Querida
amiga
Liebe
Freundin
A
pesar
de
la
distancia
aún
conservo
la
fragancia
de
tu
risa
y
tu
alegría
Trotz
Ferne
bewahr
ich
den
Duft
deines
Lachens
Querida
amiga
(querida
amiga)
Liebe
Freundin
(liebe
Freundin)
Dejaría
lo
que
tengo
por
sentir
solo
un
momento
a
tu
mano
en
la
mía
Ich
gäbe
alles,
um
einen
Moment
deine
Hand
zu
halten
Por
una
caricia,
querida
amiga
Für
eine
Zärtlichkeit,
liebe
Freundin
Hoy
te
recuerdo
más
que
nunca
y
mi
corazón
te
busca
Heute
vermisse
ich
dich
mehr
denn
je,
mein
Herz
sucht
dich
Te
quiero
hacer
tantas
preguntas,
no
es
fácil
sin
tu
ayuda
So
viele
Fragen,
doch
ohne
dich
ist
es
schwer
Porque
tu
vida
fue
mi
vida,
es
el
punto
de
llegada
y
de
partida
Denn
dein
Leben
war
meines,
Ausgang
und
Zielpunkt
Porque
serás
mientras
yo
viva
el
amor
que
no
se
olvida
Denn
du
bleibst
die
unvergessene
Liebe
meines
Lebens
Porque
a
mi
lado
has
sufrido
cuando
me
has
visto
vencido
Weil
du
bei
mir
littst,
wenn
ich
besiegt
war
Es
tanto
lo
que
yo
te
debo
y
nunca
te
he
dicho
"te
quiero"
Ich
schulde
dir
so
viel,
sagte
nie
"Ich
liebe
dich"
Para
todas
las
madres
del
mundo
An
alle
Mütter
der
Welt
Con
mucho
cariño
y
amor
Mit
viel
Zuneigung
und
Liebe
Esto
es
un
regalo
de
parte
de
Mário
Luis
Ein
Geschenk
von
Mário
Luis
Y
Corona
Records
Und
Corona
Records
Gracias,
mamá
Danke,
Mama
Querida
amiga
Liebe
Freundin
He
tardado
tanto
tiempo
en
decirte
lo
que
siento
Ich
brauchte
so
lang,
dir
mein
Gefühl
zu
gestehen
Por
pensar
solo
en
mi
vida
Weil
ich
nur
an
mich
dachte
Querida
amiga
(querida
amiga)
Liebe
Freundin
(liebe
Freundin)
Cambiaria
lo
que
tengo
por
estar
solo
un
momento
Ich
tauschte
alles
für
einen
einzigen
Moment
A
tu
lado
en
este
día
An
deiner
Seite
heute
Por
una
palabra,
querida
amiga
Für
ein
einziges
Wort,
liebe
Freundin
Hoy
te
recuerdo
más
que
nunca
y
mi
corazón
te
busca
Heute
vermisse
ich
dich
mehr
denn
je,
mein
Herz
sucht
dich
Te
quiero
hacer
tantas
preguntas,
no
es
fácil
sin
tu
ayuda
So
viele
Fragen,
doch
ohne
dich
ist
es
schwer
Porque
tu
vida
fue
mi
vida,
es
el
punto
de
llegada
y
de
partida
Denn
dein
Leben
war
meines,
Ausgang
und
Zielpunkt
Porque
serás
mientras
yo
viva
el
amor
que
no
se
olvida
Denn
du
bleibst
die
unvergessene
Liebe
meines
Lebens
Porque
a
mi
lado
has
sufrido
cuando
me
has
visto
vencido
Weil
du
bei
mir
littst,
wenn
ich
besiegt
war
Es
tanto
lo
que
yo
te
debo
y
nunca
te
he
dicho
"te
quiero"
Ich
schulde
dir
so
viel,
sagte
nie
"Ich
liebe
dich"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.