Текст и перевод песни Mario Luis - Voy a Olvidarme de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Olvidarme de Ti
Я забуду о себе
Que
no
es
lo
mismo
verse
en
el
espejo,
que
te
siento
lejos
Что
совсем
не
то
же
самое,
видеть
себя
в
зеркале,
чем
чувствовать
тебя
далеко.
Que
muero
por
dentro
y
escucho
en
silencio
Что
я
умираю
внутри
и
молча
слушаю,
Que
la
lluvia
dice
que
ya
te
perdí
Как
дождь
говорит,
что
я
тебя
потерял.
Que
no
me
importa
si
la
casa
es
grande
Что
мне
неважно,
большой
ли
дом,
Si
me
voy
de
viaje
Уезжаю
ли
я
в
путешествие,
Que
el
negocio
es
bueno
Что
бизнес
идет
хорошо,
Si
ese
era
mi
sueño
Если
это
была
моя
мечта,
Si
el
carro
que
tengo
corre
a
mas
de
mil
Если
моя
машина
разгоняется
до
тысячи.
Que
me
arrepiento
de
ser
aguafiestas
Что
я
сожалею
о
том,
что
был
занудой
Todos
estos
años
que
viví
contigo
Все
эти
годы,
что
я
прожил
с
тобой.
Que
me
perdones
si
no
me
di
cuenta
Прости
меня,
если
я
не
понимал,
Que
fui
tu
dueño
y
quiero
ser
tu
amigo
Что
я
был
твоим
хозяином,
а
хочу
быть
твоим
другом.
Voy
a
afeitarme
y
a
tender
la
cama
Я
побреюсь
и
заправлю
кровать,
Voy
a
ponerme
mi
mejor
vestido
Я
надену
свой
лучший
костюм,
Voy
a
servir
tu
puesto
allí
en
la
mesa
Я
накрою
твой
стол,
Para
sentir
que
vuelvo
a
estar
contigo
Чтобы
почувствовать,
что
я
снова
с
тобой.
Voy
a
pedirle
al
tiempo
que
no
pase
Я
попрошу
время
остановиться,
Voy
a
encender
la
luz
de
mis
promesas
Я
зажгу
свет
своих
обещаний,
Voy
a
sentarme
al
frente
de
la
calle
Я
сяду
напротив
улицы,
Para
esperar
a
ver
si
tú
regresas
Чтобы
ждать
и
смотреть,
не
вернешься
ли
ты.
Que
he
sido
un
tonto
por
dejarte
sola
Что
я
был
глупцом,
оставив
тебя
одну,
Por
buscar
mil
cosas
Ради
поиска
тысячи
вещей,
Por
mi
gran
invento
si
al
final
del
cuento
Ради
моего
великого
изобретения,
если
в
конце
концов,
Y
ahora
nada
tengo
si
no
estas
aquí
У
меня
ничего
нет,
если
тебя
нет
рядом.
Que
no
me
importa
si
la
casa
es
grande
Что
мне
неважно,
большой
ли
дом,
Si
me
voy
de
viaje
Уезжаю
ли
я
в
путешествие,
Que
el
negocio
es
bueno
Что
бизнес
идет
хорошо,
Si
ese
era
mi
sueño
Если
это
была
моя
мечта,
Si
el
carro
que
tengo
corre
a
mas
de
mil
Если
моя
машина
разгоняется
до
тысячи.
Que
me
arrepiento
de
ser
aguafiestas
Что
я
сожалею
о
том,
что
был
занудой
Todos
estos
años
que
viví
contigo
Все
эти
годы,
что
я
прожил
с
тобой.
Que
me
perdones
si
no
me
di
cuenta
Прости
меня,
если
я
не
понимал,
Que
fui
tu
dueño
y
quiero
ser
tu
amigo
Что
я
был
твоим
хозяином,
а
хочу
быть
твоим
другом.
Voy
a
afeitarme
y
a
tender
la
cama
Я
побреюсь
и
заправлю
кровать,
Voy
a
ponerme
mi
mejor
vestido
Я
надену
свой
лучший
костюм,
Voy
a
servir
tu
puesto
allí
en
la
mesa
Я
накрою
твой
стол,
Para
sentir
que
vuelvo
a
estar
contigo
Чтобы
почувствовать,
что
я
снова
с
тобой.
Voy
a
pedirle
al
tiempo
que
no
pase
Я
попрошу
время
остановиться,
Voy
a
encender
la
luz
de
mis
promesas
Я
зажгу
свет
своих
обещаний,
Voy
a
sentarme
en
frente
de
la
calle
Я
сяду
напротив
улицы,
Para
esperar
a
ver
si
tu
regresas
Чтобы
ждать
и
смотреть,
не
вернешься
ли
ты.
Voy
a
olvidarme
de
mi
Я
забуду
о
себе,
Yo
puedo
hacerte
feliz
Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
Nos
quedaremos
aquí
Мы
останемся
здесь,
Voy
a
olvidarme
de
mi
Я
забуду
о
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tu & Yo
дата релиза
01-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.