Mario Luis - Voy a Olvidarme de Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario Luis - Voy a Olvidarme de Ti




Voy a Olvidarme de Ti
Я забуду о себе
Que no es lo mismo verse en el espejo, que te siento lejos
Что совсем не то же самое, видеть себя в зеркале, чем чувствовать тебя далеко.
Que muero por dentro y escucho en silencio
Что я умираю внутри и молча слушаю,
Que la lluvia dice que ya te perdí
Как дождь говорит, что я тебя потерял.
Que no me importa si la casa es grande
Что мне неважно, большой ли дом,
Si me voy de viaje
Уезжаю ли я в путешествие,
Que el negocio es bueno
Что бизнес идет хорошо,
Si ese era mi sueño
Если это была моя мечта,
Si el carro que tengo corre a mas de mil
Если моя машина разгоняется до тысячи.
Que me arrepiento de ser aguafiestas
Что я сожалею о том, что был занудой
Todos estos años que viví contigo
Все эти годы, что я прожил с тобой.
Que me perdones si no me di cuenta
Прости меня, если я не понимал,
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
Что я был твоим хозяином, а хочу быть твоим другом.
Voy a afeitarme y a tender la cama
Я побреюсь и заправлю кровать,
Voy a ponerme mi mejor vestido
Я надену свой лучший костюм,
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
Я накрою твой стол,
Para sentir que vuelvo a estar contigo
Чтобы почувствовать, что я снова с тобой.
Voy a pedirle al tiempo que no pase
Я попрошу время остановиться,
Voy a encender la luz de mis promesas
Я зажгу свет своих обещаний,
Voy a sentarme al frente de la calle
Я сяду напротив улицы,
Para esperar a ver si regresas
Чтобы ждать и смотреть, не вернешься ли ты.
Que he sido un tonto por dejarte sola
Что я был глупцом, оставив тебя одну,
Por buscar mil cosas
Ради поиска тысячи вещей,
Por mi gran invento si al final del cuento
Ради моего великого изобретения, если в конце концов,
Y ahora nada tengo si no estas aquí
У меня ничего нет, если тебя нет рядом.
Que no me importa si la casa es grande
Что мне неважно, большой ли дом,
Si me voy de viaje
Уезжаю ли я в путешествие,
Que el negocio es bueno
Что бизнес идет хорошо,
Si ese era mi sueño
Если это была моя мечта,
Si el carro que tengo corre a mas de mil
Если моя машина разгоняется до тысячи.
Que me arrepiento de ser aguafiestas
Что я сожалею о том, что был занудой
Todos estos años que viví contigo
Все эти годы, что я прожил с тобой.
Que me perdones si no me di cuenta
Прости меня, если я не понимал,
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
Что я был твоим хозяином, а хочу быть твоим другом.
Voy a afeitarme y a tender la cama
Я побреюсь и заправлю кровать,
Voy a ponerme mi mejor vestido
Я надену свой лучший костюм,
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
Я накрою твой стол,
Para sentir que vuelvo a estar contigo
Чтобы почувствовать, что я снова с тобой.
Voy a pedirle al tiempo que no pase
Я попрошу время остановиться,
Voy a encender la luz de mis promesas
Я зажгу свет своих обещаний,
Voy a sentarme en frente de la calle
Я сяду напротив улицы,
Para esperar a ver si tu regresas
Чтобы ждать и смотреть, не вернешься ли ты.
Voy a olvidarme de mi
Я забуду о себе,
Yo puedo hacerte feliz
Я могу сделать тебя счастливой,
Nos quedaremos aquí
Мы останемся здесь,
Voy a olvidarme de mi
Я забуду о себе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.