Mário Luis - Tú Vas a Volar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mário Luis - Tú Vas a Volar




Tú Vas a Volar
You Are Going to Fly
Oye, vas a volar y yo nada de nada
Hey, you're going to fly and I'm nothing at all
De esa mujer lo mejor es no hablar
The best thing about that woman is not to talk about her
Pues lo mejor es dejar que se vaya
The best thing to do is to let her go
Que se vaya de mí, que comience a volar
To let her go from me, to start flying
Lejos de aquí que se vaya
Far away from here
Son nuestros mundos distintos, lo
Our worlds are so different, I know
No qué tiene para enamorarme
I don't know what it is that makes me fall in love with you
Su sonrisa tal vez, su misterio al mirar
Maybe her smile, her gaze of mystery
Sus labios de miel, ¿quién lo sabe?
Her honeyed lips, who knows?
Mil corazones andan sin destino
A thousand hearts wander aimlessly
Almas inquietas que buscan amores
Restless souls searching for love
Yo no he podido soñar tanto contigo
I haven't been able to dream so much about you
Si estás tan lejos de mis ilusiones
If you're so far from my illusions
Yo no he podido soñar tanto contigo
I haven't been able to dream so much about you
Si estás tan lejos de mis ilusiones
If you're so far from my illusions
Te quiero olvidar, yo te voy a olvidar
I want to forget you, I'm going to forget you
Del fondo de mi alma te voy a sacar
I'm going to take you out of my soul
Te recordaré, yo te recordaré
I will remember you, I will remember you
Como los más bello que nunca alcancé
As the most beautiful thing I never reached
vas a volar
You're going to fly
vas a volar
You're going to fly
Te quiero olvidar
I want to forget you
Yo te voy a olvidar
I'm going to forget you
De esa mujer lo mejor es no hablar
The best thing about that woman is not to talk about her
Es el dolor de un amor imposible
It's the pain of an impossible love
Y aunque tanto luché no lo pude alcanzar
And although I fought so hard, I couldn't reach it
Que tanto lo amé, fue imposible
I loved you so much, it was impossible
Que si me quiso, que nunca entendió
That if she loved me, she never understood
Es un amor que se vuelve una pena
It's a love that becomes a pain
De agua soy yo, de fuego tal vez
I'm made of water, maybe of fire
De pronto de mar, de arena
Suddenly of the sea, you of sand
Rompió lo sueños de un enamorado
She broke the dreams of a lover
Le ofrecí amor, amor hasta la muerte
I offered you love, love until death
La indiferencia hoy la has encontrado
Today you have found indifference
Y mi único pecado fue quererte
And my only sin was loving you
La indiferencia hoy la has encontrado
Today you have found indifference
Y mi único pecado fue quererte
And my only sin was loving you
Te quiero olvidar, yo te voy a olvidar
I want to forget you, I'm going to forget you
Del fondo de mi alma te voy a sacar
I'm going to take you out of my soul
Te recordaré, yo te recordaré
I will remember you, I will remember you
Como los más bello que nunca alcancé
As the most beautiful thing I never reached
vas a volar
You're going to fly
vas a volar
You're going to fly
Te quiero olvidar
I want to forget you
Yo te voy a olvidar
I'm going to forget you
vas a volar
You're going to fly
vas a volar
You're going to fly
Te quiero olvidar
I want to forget you
Yo te voy a olvidar
I'm going to forget you
vas a volar
You're going to fly
vas a volar
You're going to fly
Te quiero olvidar
I want to forget you
Yo te voy a olvidar
I'm going to forget you





Авторы: Mario Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.