Текст и перевод песни Mário Luis - Tú Vas a Volar
Oye,
tú
vas
a
volar
y
yo
nada
de
nada
Слушай,
ты
улетишь,
а
я
никуда
De
esa
mujer
lo
mejor
es
no
hablar
О
той
женщине
лучше
не
говорить
Pues
lo
mejor
es
dejar
que
se
vaya
Потому
что
лучше
ее
отпустить
с
миром
Que
se
vaya
de
mí,
que
comience
a
volar
Пусть
улетит
от
меня,
пусть
начнет
летать
Lejos
de
aquí
que
se
vaya
Далеко
отсюда,
пусть
улетает
она
Son
nuestros
mundos
distintos,
lo
sé
Наши
миры
разные,
я
знаю
No
sé
qué
tiene
para
enamorarme
Я
не
знаю,
что
в
ней
есть
такое,
что
меня
влюбляет
Su
sonrisa
tal
vez,
su
misterio
al
mirar
Может
быть,
ее
улыбка,
ее
таинственный
взгляд
Sus
labios
de
miel,
¿quién
lo
sabe?
Или
ее
медовые
губы,
кто
знает?
Mil
corazones
andan
sin
destino
Тысячи
сердец
скитаются
без
цели
Almas
inquietas
que
buscan
amores
Неспокойные
души,
ищущие
любви
Yo
no
he
podido
soñar
tanto
contigo
Я
не
мог
мечтать
о
тебе
так
много
Si
estás
tan
lejos
de
mis
ilusiones
Если
ты
так
далека
от
моих
иллюзий
Yo
no
he
podido
soñar
tanto
contigo
Я
не
мог
мечтать
о
тебе
так
много
Si
estás
tan
lejos
de
mis
ilusiones
Если
ты
так
далека
от
моих
иллюзий
Te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
тебя
забыть,
я
тебя
забуду
Del
fondo
de
mi
alma
te
voy
a
sacar
Из
глубины
своей
души
я
тебя
вытащу
Te
recordaré,
yo
te
recordaré
Я
буду
тебя
помнить,
я
буду
тебя
помнить
Como
los
más
bello
que
nunca
alcancé
Как
самое
прекрасное,
что
я
никогда
не
достигал
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Te
quiero
olvidar
Я
хочу
тебя
забыть
Yo
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду
De
esa
mujer
lo
mejor
es
no
hablar
О
той
женщине
лучше
не
говорить
Es
el
dolor
de
un
amor
imposible
Это
боль
невозможной
любви
Y
aunque
tanto
luché
no
lo
pude
alcanzar
Хотя
я
так
сильно
боролся,
но
не
смог
ее
достичь
Que
tanto
lo
amé,
fue
imposible
Я
ее
так
сильно
любил,
но
это
было
невозможно
Que
si
me
quiso,
que
nunca
entendió
Если
она
меня
любила,
то
так
и
не
поняла
Es
un
amor
que
se
vuelve
una
pena
Это
любовь,
которая
превращается
в
печаль
De
agua
soy
yo,
de
fuego
tal
vez
Я
— вода,
может
быть,
огонь
De
pronto
de
mar,
tú
de
arena
А
ты
— море,
песок
Rompió
lo
sueños
de
un
enamorado
Ты
разбила
мечты
влюбленного
Le
ofrecí
amor,
amor
hasta
la
muerte
Я
предложил
тебе
любовь,
любовь
до
смерти
La
indiferencia
hoy
la
has
encontrado
Сегодня
ты
нашла
безразличие
Y
mi
único
pecado
fue
quererte
А
мой
единственный
грех
в
том,
что
я
любил
тебя
La
indiferencia
hoy
la
has
encontrado
Сегодня
ты
нашла
безразличие
Y
mi
único
pecado
fue
quererte
А
мой
единственный
грех
в
том,
что
я
любил
тебя
Te
quiero
olvidar,
yo
te
voy
a
olvidar
Я
хочу
тебя
забыть,
я
тебя
забуду
Del
fondo
de
mi
alma
te
voy
a
sacar
Из
глубины
своей
души
я
тебя
вытащу
Te
recordaré,
yo
te
recordaré
Я
буду
тебя
помнить,
я
буду
тебя
помнить
Como
los
más
bello
que
nunca
alcancé
Как
самое
прекрасное,
что
я
никогда
не
достигал
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Te
quiero
olvidar
Я
хочу
тебя
забыть
Yo
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Te
quiero
olvidar
Я
хочу
тебя
забыть
Yo
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Tú
vas
a
volar
Ты
улетишь
Te
quiero
olvidar
Я
хочу
тебя
забыть
Yo
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Luis
Альбом
Tu & Yo
дата релиза
01-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.