Текст и перевод песни Mario Merola feat. Gigi D'Alessio - Cient' anne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cient' anne
One Hundred Years
CIENT'ANNE
ONE
HUNDRED
YEARS
MARIO
MEROLA
MARIO
MEROLA
Stasera
t'aggia
ricere
na
cosa
I
must
tell
you
something
tonight
Ca
tanto
tiempo
te
vuleve
di
That
you
should
have
been
told
so
long
ago
A
'napule
aggiu
fatte
tutt'e
cose
In
Naples,
I
have
done
everything
Si
'marrapuose
If
you
are
a
thug
Nun
a
fa
suffrì
Don’t
make
people
suffer
Miettele
sempre
rint'a
na
canzona
Always
put
it
in
a
song
Comme
pe
cinquant'anne
aggie
fatt'
ì
Like
the
one
I
have
been
singing
for
fifty
years
E
quan'
'ncontra
a
chi
ne
parle
male
And
when
you
meet
someone
who
speaks
badly
Cantale
sta
canzona
e
po
capi'
Sing
them
this
song
and
then
they
will
understand
Si
'o
vere
me
prumiett'e
fa
sti
cose'
If
you
truly
promise
me
to
do
these
things
Pe
nat'
e
cinquantann'e
a
fai
campa'
You
will
make
me
live
for
another
fifty
years
GIGI
D'ALESSIO
GIGI
D'ALESSIO
No,
senz'e
te
No,
without
you
Fernesce
Napule
Naples
would
die
Sultante
tu
ta
sai
difennere
Only
you
know
how
to
defend
her
Si
sulu
tu
If
only
you
are
there
Si
pari
e
sta
citta'
You
are
like
this
city
Stann'
emigranne
a
t'aspetta'
Emigrants
are
waiting
for
you
Nu
po'
mai
nascere
No
one
else
can
be
born
Niscune
te
puo'
assumiglia'
No
one
can
compare
to
you
L'e'
ritte
sempe
You
are
always
standing
Napule
e
mamma
Naples
is
a
mama
Ma
ce
vuo
tu
But
what
do
you
want?
Pecche'
tu
si
papa'
Because
you
are
our
dad
MARIO
MEROLA
MARIO
MEROLA
Si
e
vote
pe
fatiche
mai
luntane
If
sometimes
your
struggles
take
you
far
away
N'a
cartuline
appriesso
ti
a
purta
A
postcard
will
bring
you
back
Te
serve
spicialmente
rind'a
nuttata
It
will
help
you
especially
at
night
Quanne
te
siente
sulo
e
vuo'
turna
When
you
feel
lonely
and
want
to
return
Fanne
tesore
e
tutte
sti
cunsigli
Make
a
treasure
of
these
pieces
of
advice
Pecche'
niscune
mai
Because
no
one
ever
L'a
rata
'mme
Ever
had
them
Lasse
pavata
assai
na
cartuline
Put
a
price
on
a
postcard
Quann'
in
da
nebbia
a
forza
era
canta'
When
I
sang
through
the
fog
Si
o
vere
me
prumiette
e
fa
sti
cose
If
you
truly
promise
me
to
do
these
things
Pe
nate
e
cinquant'anne
a
fai
canta'
You
will
make
me
sing
for
another
fifty
years
GIGI
D'ALESSIO
GIGI
D'ALESSIO
No,
senz'e
te
No,
without
you
Fernesce
Napule
Naples
would
die
Sultante
tu
ta
sai
difennere
Only
you
know
how
to
defend
her
Si
sulu
tu
If
only
you
are
there
Si
pari
e
sta
citta'
You
are
like
this
city
Stann'
emigranne
a
t'aspetta'
Emigrants
are
waiting
for
you
Nu
po'
mai
nascere
No
one
else
can
be
born
Niscune
te
puo'
assumiglia'
No
one
can
compare
to
you
L'e'
ritte
sempe
You
are
always
standing
Napule
e
mamma
Naples
is
a
mama
Ma
ce
vuo
tu
But
what
do
you
want?
Pecche'
tu
si
papa'
Because
you
are
our
dad
Guaglione
nun
t'ho
scurda'
Boy,
don’t
you
forget
Quanne
vai
pe
fore
When
you
go
outside
Na
cartulina
te
li
'a
purta'
A
postcard
may
bring
you
Rint'a
nuttata
In
the
night
Te
viene
a
nostalgia
vuo
turna
Nostalgia
will
make
you
want
to
return
Nun
t'o
scurda'
Don’t
forget
Mo
puo'
parti
va
va...
You
can
go
now,
go
Cient'anne...
cient'anne...
cient'anne.
A
hundred
years…
a
hundred
years…
a
hundred
years.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino, Luigi Giuliano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.