Текст и перевод песни Mario Merola - E' bello 'o magna
E' bello 'o magna
Как же вкусно кушать
Sentite
a
me
Послушай
меня
Nun
me
parlat
'e
diete
Не
говори
мне
о
диетах
Nun
me'
levate
'o
sfizio
do'
magna'
Не
лишай
меня
удовольствия
есть
'O
broro
vegetale
Травяной
бульон
Vuie
sti
schifezze
a
chi
'e
vulite
da'
Эту
гадость
можете
отдавать
кому
угодно
Quanno
me
sento
'e
voto
poco
bbuono
Когда
я
чувствую
себя
не
очень
Chest'
e'
'a
ricetta
ca'
me
fa
sana'
Вот
рецепт,
который
меня
исцеляет
Nu
spaghett
che
purputiello
Спагетти
с
осьминогом
Cucinat
'int
'a
ll'acqua
'e
mare
Приготовленные
в
морской
воде
Treglie
ciefere
e
marmulille
Морская
рыба,
кальмары
и
мидии
Taratufl
'nquantita'
Трюфели
в
изобилии
Vuie
ve
'avita
fa
capace
Вы
должны
это
понять
'Ncopp
'o
munno
nun
ce'
sta
В
мире
нет
N'ata
cosa
ca
e'
chiu'
bella
ca
e'
chiu'
bella
do'
magna'
Ничего
прекраснее,
ничего
прекраснее,
чем
поесть
E'
bell
'o
magna'
Хорошо
поесть
E'
bell
'o
magna'
Хорошо
поесть
Favurite
ca'
ve
faccio
cunzula'
Прошу,
позволь
мне
тебя
угостить
Ma
che
ve
'mporta
ca
ve
facite
chiatte
Но
что
вам
за
дело
до
того,
что
вы
становитесь
толстыми
Chiammat
'o
sarto
chiammat
'o
sarto
pe
ve
fa'
allarga'
Позовите
портного,
позовите
портного,
чтобы
он
вас
расшил
Tutt
'e
vsetite
ca
ve'
vanno
'stritte
Все
ваши
платья
вам
малы
E
'a
panza
facitela
sciala'
А
пузо
пусть
себе
отдыхает
Pruvate
pe
na'
vota
sulamente
Попробуйте
хотя
бы
раз
Chistu
pranzetto
degno
e
nu
pascia'
Этот
обед,
достойный
паши
Na'
zuppiera
e
pasta
e
fasule
Миска
пасты
с
фасолью
Ddoje
sasicce
cu
'e
friarielle
Две
колбаски
с
зеленью
Na'
frittura
e
calamarielle
Жареные
кальмары
E
nu'
ruoto
co'
baccala'
И
жаровня
с
треской
Vuie
ve
'avita
fa
capace
Вы
должны
это
понять
'Ncopp
'o
munno
nun
ce'
sta
В
мире
нет
N'ata
cosa
ca
e'
chiu'
Ничего
Ca
e'
chiu'
bella
do'
magna'
Что
прекраснее,
чем
поесть
E'
bell
'o
magna'
Хорошо
поесть
E'
bell
'o
magna'
Хорошо
поесть
Favurite
ca'
ve
faccio
cunzula'
Прошу,
позволь
мне
тебя
угостить
E'
bell
'o
magna'
Хорошо
поесть
E'
bell
'o
magna'
Хорошо
поесть
Favurite
ca'
ve
faccio
cunzula
Прошу,
позволь
мне
тебя
угостить
Voi
permettete?
Вы
позволите?
Aggia
j'
'a
mangia'
Я
должен
это
съесть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfieri, Giordano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.