Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Puedes Hacer por Mi?
Was kannst Du für mich tun?
No
tengo
palabras
ni
como
explicarte
Mir
fehlen
die
Worte,
um
dir
zu
erklären,
Las
ganas
que
siento
de
estar
contigo
wie
sehr
ich
mich
danach
sehne,
bei
dir
zu
sein.
Y
cunado
te
tengo
muy
cerca,
no
Und
wenn
ich
dich
ganz
nah
bei
mir
habe,
Puedo
evitar
que
quiera
besar
tus
kann
ich
nicht
anders,
als
deine
Lippen
Labios
y
ver
y
al
amanecer
se
küssen
zu
wollen
und
zu
sehen,
wie
im
Morgengrauen
Envuelva
una
ola
de
ti
eine
Welle
von
dir
mich
umhüllt.
Y
cuando
en
verdad
no
escucho
tu
voz
Und
wenn
ich
deine
Stimme
nicht
höre
Ni
se
donde
estas
pregunto
porque
und
nicht
weiß,
wo
du
bist,
frage
ich
mich,
warum
Se
envuelven
mis
dias
y
metas.
sich
meine
Tage
und
Ziele
verändern.
Que
puedes
hacer
por
mi
Was
kannst
du
für
mich
tun?
Solo
no
se
a
donde
ir
Ich
weiß
einfach
nicht,
wohin.
Mirarte
de
lejos,
tenerte
entre
Dich
aus
der
Ferne
ansehen,
dich
in
meinen
Sueños
y
verme
perdido
sin
ti
Träumen
haben
und
mich
ohne
dich
verloren
fühlen.
Que
puedes
hacer
pór
mi
Was
kannst
du
für
mich
tun?
Solo
no
se
a
donde
ir
Ich
weiß
einfach
nicht,
wohin.
Es
justo
que
entiendas
que
Es
ist
nur
fair,
dass
du
verstehst,
Mires
y
sientas
que
muero
dass
du
siehst
und
fühlst,
dass
ich
En
silencio
por
ti,
sin
ti.
in
Stille
für
dich
sterbe,
ohne
dich.
Te
miro
la
piel
con
grandes
deseos
Ich
sehe
deine
Haut
mit
großer
Sehnsucht
an,
Y
al
solo
pensarte
mis
dias
se
abriagan
und
allein
der
Gedanke
an
dich
erfüllt
meine
Tage.
Y
cunado
te
tengo
muy
cerca,
no
Und
wenn
ich
dich
ganz
nah
bei
mir
habe,
Puedo
evitar
que
quiera
besar
tus
kann
ich
nicht
anders,
als
deine
Lippen
Labios
y
ver
y
al
amanecer
se
küssen
zu
wollen
und
zu
sehen,
wie
im
Morgengrauen
Envuelva
una
ola
de
ti
eine
Welle
von
dir
mich
umhüllt.
Y
cuando
en
verdad
no
escucho
tu
voz
Und
wenn
ich
deine
Stimme
nicht
höre
Ni
se
donde
estas
pregunto
porque
und
nicht
weiß,
wo
du
bist,
frage
ich
mich,
warum
Se
envuelven
mis
dias
y
metas.
sich
meine
Tage
und
Ziele
verändern.
Que
puedes
hacer
por
mi
Was
kannst
du
für
mich
tun?
Solo
no
se
a
donde
ir
Ich
weiß
einfach
nicht,
wohin.
Mirarte
de
lejos,
tenerte
entre
Dich
aus
der
Ferne
ansehen,
dich
in
meinen
Sueños
y
verme
perdido
sin
ti
Träumen
haben
und
mich
ohne
dich
verloren
fühlen.
Que
puedes
hacer
pór
mi
Was
kannst
du
für
mich
tun?
Solo
no
se
a
donde
ir
Ich
weiß
einfach
nicht,
wohin.
Es
justo
que
entiendas
que
Es
ist
nur
fair,
dass
du
verstehst,
Mires
y
sientas
que
muero
dass
du
siehst
und
fühlst,
dass
ich
En
silencio
por
ti,
sin
ti.
in
Stille
für
dich
sterbe,
ohne
dich.
Que
puedes
hacer
por
mi
Was
kannst
du
für
mich
tun?
Que
puedes
hacer
por
mi
Was
kannst
du
für
mich
tun?
Yo
quiero
saber
Ich
möchte
es
wissen.
Yo
quiero
tenerte
a
ti
Ich
möchte
dich
haben.
Que
vas
hacer
por
mi.
Was
wirst
du
für
mich
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.