Текст и перевод песни Mario Pelchat feat. Hélène Ségara - L'amour est mort (avec Hélène Ségara)
L'amour est mort (avec Hélène Ségara)
Love Is Dead (with Hélène Ségara)
L′amour
est
mort,
n'en
parlons
plus
Love
is
dead,
let's
not
talk
about
it
anymore
Chacun
sa
route,
chacun
sa
rue
Each
of
us
our
own
paths,
our
own
streets
J′
vais
au
soleil,
va
où
tu
veux
I'm
going
to
the
sunshine,
you
go
where
you
want
Où
tu
veux!
Wherever
you
want!
L'amour
est
mort,
et
mort
d'ennui
Love
is
dead,
and
dead
of
boredom
De
trop
de
jours,
de
trop
de
nuits
From
too
many
days,
too
many
nights
Notre
passé
est
un
passé
Our
past
is
a
past,
Dépassé,
dépassé
Overcome,
overcome
Moi,
je
veux
courir
mes
grands
chemins
I
want
to
run
my
own
wide
roads
Descendre
en
marche
du
train-train
To
step
off
the
treadmill
Moi,
je
veux
manger
tout
mon
pain
blanc
I
want
to
eat
all
of
my
white
bread
Être
un
voyou,
être
un
héros,
être
vivant
To
be
a
rogue,
to
be
a
hero,
to
be
alive
L′amour
est
mort,
n′en
parlons
plus
Love
is
dead,
let's
not
talk
about
it
anymore
Chacun
sa
route,
chacun
sa
rue
Each
of
us
our
own
paths,
our
own
streets
Va
au
soleil
et
si
il
pleut,
tant
mieux
Go
to
the
sunshine
and
if
there's
rain,
all
the
better,
Tant
mieux!
All
the
better!
Moi,
je
veux
courir
aussi
mes
grands
chemins
aussi
I,
too,
want
to
run
my
own
wide
roads
Descendre
en
marche
du
train-train
To
step
off
the
treadmill
Moi,
je
veux
manger
aussi
tout
mon
pain
blanc
aussi
I,
too,
want
to
eat
all
of
my
white
bread
Être
une
reine,
être
une
fille,
être
quelqu'un
To
be
a
queen,
to
be
a
girl,
to
be
someone
L′amour
est
mort
de
trop
d'amour
Love
is
dead
from
too
much
love
C′était
trop
fort,
c'était
trop
lourd
It
was
too
strong,
it
was
too
heavy
Et
jamais
plus
ni
moi
non
plus
And
neither
of
us,
ever
again
"Je
t′aime"
"I
love
you."
"Je
t'aime"
"I
love
you."
"Je
t'aime"
"I
love
you."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Diamond, Gilbert Becaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.