Mario Pelchat - Le bonheur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mario Pelchat - Le bonheur




Le bonheur
Happiness
Elle n'était
She was
Pas plus grande que trois pommes
No bigger than three apples
Elle disait
She said
Que ferais-je avec un homme
What would I do with a man
Elle était
She was
Sur le parvis d'une église
On the forecourt of a church
Quand il lui a demandé son coeur
When he asked her for her heart
Elle avait
She had
Fait son idée sur la chose
Made up her mind about the thing
Elle aurait
She would have
Son modèle d'homme rose
Her pink man model
Elle était
She was
Inébranlable, insoumise
Unshakable, rebellious
C'est ce qu'elle croyait sans détour
That's what she believed without a doubt
C'est ce qu'elle était
That's what she was
Jusqu'au jour
Until the day
il est apparu dans sa vie
He appeared in her life
Il a pris sa main et son coeur
He took her hand and her heart
Comme personne ne l'aura jamais fait
Like no one else ever had
Et depuis cette heure
And since that hour
À son destin, elle se donne
She has given in to her destiny
Le jour et la nuit
Day and night
Car le bonheur est entré
Because happiness has entered
Dans sa vie
Her life
Elle avait
She had
Son avis sur la marmaille
Her opinion on the brats
Elle disait
She said
Ça ne sera pas ma bataille
That won't be my battle
Elle voulait
She wanted
Pas de ces besognes à faire
No chores to do
Sa tranquillité à jamais
Her tranquility forever
Sa liberté et ses projets
Her freedom and her projects
Que huit enfants sont venus défaire
That eight children came to undo
Ils ont pris ses mains et son corps
They took her hands and her body
Comme une armée de petits valets
Like an army of little valets
Et quand elle s'endort
And when she falls asleep
Elle est enfin libre
She is finally free
De réfléchir à sa vie
To reflect on her life
Au bonheur qui est entré
On the happiness that has entered
Dans son nid
Her nest
Elle tenait
She held on
À sa taille de jeune fille
To her youthful figure
Elle serait
She would be
Aussi fine qu'une aiguille
As slim as a needle
Elle disait
She said
J'y arriverai sans effort
I'll get there effortlessly
Mais elle est devenue ronde
But she has become round
Belle comme une Joconde
Beautiful like a Mona Lisa
Et son homme l'aime plus encore
And her man loves her even more
Et il prend ses mains et son corps
And he takes her hands and her body
Son coeur ne s'en éloigne jamais
His heart never leaves them
De plus en plus fort
Stronger and stronger
Tous les matins
Every morning
Promettent de s'aimer aujourd'hui
Promises to love each other today
Un jour à la fois
One day at a time
C'est un défi
It's a challenge
Et leurs petits-enfants sont des nids
And their grandchildren are nests
Car le bonheur est entré dans leur vie
Because happiness has entered their lives





Авторы: Mario Pelchat, Tino Izzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.