Текст и перевод песни Mario Pelchat - Perdue l'envie d'aimer
Perdue l'envie d'aimer
Lost the Desire to Love
Tu
es
belle
à
me
brûler
You
are
beautiful
enough
to
burn
me
Belle
à
tuer
le
froid
Beautiful
enough
to
kill
the
cold
Tu
es
la
flamme
entre
mes
doigts
You
are
the
flame
between
my
fingers
Mais
j'aimais
une
fille
But
I
loved
a
girl
Depuis
qu'elle
m'a
quitté
Ever
since
she
left
me
Elle
ne
me
quitte
plus
She
never
leaves
my
mind
Mais
tout
ce
qu'elle
m'a
laissé
But
all
she
left
me
with
C'est
une
envie
perdue
Was
a
lost
desire
Perdu
l'envie
d'aimer
Lost
the
desire
to
love
Perdu
l'envie
d'aimer
Lost
the
desire
to
love
La
nuit,
l'ennui
me
guide
At
night,
boredom
guides
me
J'apprends
à
m'en
passer
I'm
learning
to
live
without
it
Finie
l'envie
d'aimer
No
more
desire
to
love
Et
la
maison
est
vide
And
the
house
is
empty
Tes
mains,
tes
yeux
Your
hands,
your
eyes
Et
ta
voix
ont
effacé
la
pluie
And
your
voice
have
erased
the
rain
Mais
n'attends
rien
de
moi
But
don't
expect
anything
from
me
Je
vis
bien
trop
loin
d'ici
I
live
too
far
from
here
Tu
crois
pouvoir
guérir
You
think
you
can
heal
Ce
qu'a
fait
le
temps
What
time
has
done
Tu
voudrais
me
voir
sourire
You
want
to
see
me
smile
Mais
je
ne
sais
plus
comment
But
I
don't
know
how
anymore
Perdu
l'envie
d'aimer
Lost
the
desire
to
love
Perdu
l'envie
d'aimer
Lost
the
desire
to
love
La
nuit,
l'ennui
me
guide
At
night,
boredom
guides
me
J'apprends
à
m'en
passer
I'm
learning
to
live
without
it
Finie
l'envie
d'aimer
No
more
desire
to
love
Et
la
maison
est
vide
And
the
house
is
empty
J'aime
la
chaleur
de
tes
bras
I
love
the
warmth
of
your
arms
Je
trouve
un
soleil
dans
tes
bras
I
find
a
sun
in
your
arms
Tu
viens
me
tirer
de
l'ombre
You
pull
me
out
of
the
shadows
Et
je
regrette
d'avoir
And
I
regret
that
I
Perdu
l'envie
d'aimer
Lost
the
desire
to
love
Perdu
l'envie
d'aimer
Lost
the
desire
to
love
La
nuit,
l'ennui
me
guide
At
night,
boredom
guides
me
J'apprends
à
m'en
passer
I'm
learning
to
live
without
it
Finie
l'envie
d'aimer
No
more
desire
to
love
Et
la
maison
est
vide
And
the
house
is
empty
Tu
es
belle
à
me
brûler
You
are
beautiful
enough
to
burn
me
Belle
à
tuer
le
froid
Beautiful
enough
to
kill
the
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kelly, Eddy Marnay, Billy Steinberg, Dustin Wilson, Nancy Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.