Mario Pelchat - Pleurs dans la pluie (Live) - перевод текста песни на немецкий

Pleurs dans la pluie (Live) - Mario Pelchatперевод на немецкий




Pleurs dans la pluie (Live)
Weinen im Regen (Live)
C'est un soir de pluie, on se quitte
Es ist ein regnerischer Abend, wir trennen uns
Le moment des larmes va bientôt venir
Der Moment der Tränen wird bald kommen
Cet instant, je le sais, il faut que je l'évite
Ich weiß, diesen Augenblick muss ich vermeiden
C'est difficile de se retenir
Es ist schwer, sich zurückzuhalten
Je ferai semblant de sourire
Ich werde so tun, als würde ich lächeln
Je te parlerai sans te regarder
Ich werde mit dir sprechen, ohne dich anzusehen
Je vais inventer des choses à te dire
Ich werde mir Dinge ausdenken, die ich dir sagen kann
Lorsque nos mains vont se séparer
Wenn sich unsere Hände trennen
Et si je pleure dans la pluie
Und wenn ich im Regen weine
Tu n'y verras que du feu
Wirst du nichts davon merken
De l'eau qui tombe sans bruit
Wasser, das lautlos fällt
Que de la pluie dans mes yeux
Nur Regen in meinen Augen
Et si je pleure devant toi
Und wenn ich vor dir weine
Ce sera mon dernier cri
Wird es mein letzter Schrei sein
Mais tu ne l'entendras pas
Aber du wirst ihn nicht hören
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Wer kann Tränen im Regen sehen?
Voilà c'est l'heure, je ne te vois plus
Da ist die Stunde, ich sehe dich nicht mehr
C'est un brouillard de larmes qui tourne la page
Ein Nebel aus Tränen blättert die Seite um
Et tu crois que je suis un cœur de marbre
Und du denkst, ich habe ein Herz aus Stein
Trois gouttes d'eau, c'est ça mon courage
Drei Wassertropfen, das ist mein Mut
Et si je pleure dans la pluie
Und wenn ich im Regen weine
Tu n'y verras que du feu
Wirst du nichts davon merken
De l'eau qui tombe sans bruit
Wasser, das lautlos fällt
Que de la pluie dans mes yeux
Nur Regen in meinen Augen
Et si je pleure devant toi
Und wenn ich vor dir weine
Ce sera mon dernier cri
Wird es mein letzter Schrei sein
Mais tu ne l'entendras pas
Aber du wirst ihn nicht hören
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Wer kann Tränen im Regen sehen?
Pleurs dans la pluie
Weinen im Regen
Qui peut voir des pleurs, pleurs
Wer kann Weinen, Weinen sehen
Pleurs dans la pluie
Weinen im Regen
Pleurs dans la pluie
Weinen im Regen
Tu ne verras jamais
Du wirst niemals sehen
Ta douleur fait les pleurs
Dein Schmerz macht die Tränen
Et la pluie cache la douleur
Und der Regen verbirgt den Schmerz
Et caché dans la pluie, je voudrais rester
Und versteckt im Regen möchte ich bleiben
Avec mes souvenirs qui ne veulent pas s'effacer
Mit meinen Erinnerungen, die nicht verblassen wollen
Et je m'invente que tu vas pleurer aussi
Und ich bilde mir ein, dass du auch weinen wirst
Mais c'est fini
Aber es ist vorbei
C'est toi qui me le dis
Du sagst es mir
Et si je pleure dans la pluie
Und wenn ich im Regen weine
Tu n'y verras que du feu
Wirst du nichts davon merken
De l'eau qui tombe sans bruit
Wasser, das lautlos fällt
Que de la pluie dans mes yeux
Nur Regen in meinen Augen
Et si je pleure devant toi
Und wenn ich vor dir weine
Ce sera mon dernier cri
Wird es mein letzter Schrei sein
Mais tu ne l'entendras pas
Aber du wirst ihn nicht hören
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Wer kann Tränen im Regen sehen?
Baby, b-baby
Baby, b-baby
Et si je pleure devant toi
Und wenn ich vor dir weine
Ce sera mon dernier cri
Wird es mein letzter Schrei sein
Mais tu ne l'entendras pas
Aber du wirst ihn nicht hören
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Wer kann Tränen im Regen sehen?
Pleurs
Weinen
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Wer kann Tränen im Regen sehen?
(Pleurs dans la pluie)
(Weinen im Regen)
(Pleurs dans la pluie)
(Weinen im Regen)





Авторы: Child Desmond, Warren Diane Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.