Текст и перевод песни Mario Pelchat - Quand on y croit
Quand on y croit
Когда веришь
Rouge,
couleur
passion
Красный,
цвет
страсти,
Je
suis
le
peintre
de
tes
saisons
Я
– художник,
рисующий
твои
времена
года.
Tu
es
la
toile
de
mes
toiles,
signée
de
mon
nom
Ты
– холст
моих
полотен,
подписанный
моим
именем,
Car
moi
je
crois
que
tu
es
la
femme
qui
brûle
au
fond
de
mes
yeux
Ведь
я
верю,
что
ты
– та
самая
женщина,
что
пылает
в
глубине
моих
глаз.
Et
je
te
vois
dans
le
mirroir
d'une
flamme
И
я
вижу
тебя
в
зеркале
пламени.
J'ai
du
talent
pour
toi
У
меня
есть
талант
для
тебя,
Toi,
tu
te
sens
reine
d'un
roi
Ты
же
чувствуешь
себя
королевой
своего
короля.
C'est
un
miracle
Это
чудо,
Mais
c'est
bien
nous
qui
somme
là
Но
ведь
это
мы
с
тобой
здесь,
Et
chaque
fois
И
каждый
раз
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
И
наши
руки
открыты.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим,
Et
les
jours
d'autrefois
passent
de
l'ombre
au
soleil
И
былые
дни
переходят
из
тени
к
солнцу,
Quand
on
y
croit
Когда
мы
верим.
Rouge,
couleur
demain
Красный,
цвет
завтрашнего
дня,
Tu
es
ma
chance
du
temps
qui
vient
Ты
– мой
шанс
грядущего
времени,
Tu
es
mon
dernier
rempart,
mon
premier
regard
Ты
– мой
последний
оплот,
мой
первый
взгляд.
On
est
déjà
gravés
dans
la
pierre
avec
un
couteau
de
feu
Мы
уже
выгравированы
на
камне
огненным
ножом,
Et
il
nous
reste
quelques
planètes
à
refaire
И
нам
осталось
переделать
ещё
несколько
планет.
Ce
n'est
qu'un
jeu
d'enfant,
mais
c'est
aussi
un
jeu
de
grand
Это
всего
лишь
детская
игра,
но
в
то
же
время
и
игра
для
взрослых.
C'est
presqu'un
rêve
qu'on
fait
chaque
jour
en
marchant
Это
почти
как
сон,
который
мы
видим
каждый
день,
шагая
вперёд.
Et
chaque
fois
И
каждый
раз
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
И
наши
руки
открыты.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим,
Et
les
jours
d'autrefois
passent
de
l'ombre
au
soleil
И
былые
дни
переходят
из
тени
к
солнцу.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
И
наши
руки
открыты.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим,
Et
tant
de
joies
sont
offertes
И
столько
радостей
нам
даровано.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
(quand
on
y
croit)
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим
(когда
мы
верим),
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
И
наши
руки
открыты.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
(quand
on
y
croit)
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим
(когда
мы
верим),
Et
mille
joies
sont
offertes
(sont
offertes)
И
тысячи
радостей
нам
даровано
(нам
даровано).
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
(quand
on
y
croit)
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим
(когда
мы
верим),
Et
que
nos
mains
sont
ouvertes
И
наши
руки
открыты.
Ça
nous
arrive
quand
on
y
croit
Это
происходит
с
нами,
когда
мы
верим,
Et
tant
de
joies
sont
offertes
И
столько
радостей
нам
даровано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Marnay, Steven Tracey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.