Mario Pelchat - Reste-là - перевод текста песни на немецкий

Reste-là - Mario Pelchatперевод на немецкий




Reste-là
Bleib hier
J'te vois farder
Ich seh' dich schminken
Ton image
Dein Bildnis
Et maquiller
Und verschönern
Ton visage
Dein Gesicht
Pour être belle
Um schön zu sein
Sur aquarelle
Wie auf einem Aquarell
C'est pas pour moi
Das ist nicht für mich
Ton cinéma
Dein Theater
C'est pour un autre qui vient d'allumer ton corps
Es ist für einen anderen, der gerade deinen Körper entflammt hat
Celui dont tu rêves parce que le chanteur que je suis
Derjenige, von dem du träumst, weil der Sänger, der ich bin,
N'a su te voiler d'or
Dich nicht mit Gold umhüllen konnte
Et te parler d'amour
Und dir von Liebe sprechen
Mais je veux me reprendre aujourd'hui
Aber ich will mich heute wieder fangen
Crois-moi
Glaub mir
Vous me manquez toi et ta folie
Ihr fehlt mir, du und deine Verrücktheit
Je n'ai plus tu vois
Ich habe nicht mehr, siehst du,
Le courage de refaire ma vie
Den Mut, mein Leben neu aufzubauen
Je veux que mon amour te protège
Ich will, dass meine Liebe dich beschützt
Je veux que tu te donnes à moi toute la nuit
Ich will, dass du dich mir die ganze Nacht hingibst
Qu'il n'existe plus d'autre manèges
Dass es keine anderen Verlockungen mehr gibt
Qui voudraient t'arracher à ma vie
Die dich meinem Leben entreißen wollen
Reste reste-là
Bleib, bleib hier
Quand j'y pense
Wenn ich daran denke
Ton silence
Dein Schweigen
Vagabonde
Wandert umher
Dans un monde
In einer Welt
Que tu détestes
Die du hasst
Plus que la peste
Mehr als die Pest
Ma musique
Meine Musik
Tyrannique
Tyrannisch
Tu l'as entendue plus qu'une fois dans ta vie
Du hast sie mehr als einmal in deinem Leben gehört
Tu sais que mon coeur oscille entre la vérité
Du weißt, dass mein Herz schwankt zwischen der Wahrheit
Et mon envie de chanter
Und meiner Lust zu singen
Et ça ne t'aide pas
Und das hilft dir nicht
A te brancher la réalité
Dich auf die Realität einzustellen
Je sais, j'ai trop envie de te posséder
Ich weiß, ich habe zu sehr das Verlangen, dich zu besitzen
Jalousie
Eifersucht
Oui mais
Ja, aber
Ton sourire m'a ensorcelé
Dein Lächeln hat mich verzaubert
Je veux que mon amour te protège
Ich will, dass meine Liebe dich beschützt
Je veux que tu te donnes à moi toute la nuit
Ich will, dass du dich mir die ganze Nacht hingibst
Qu'il n'existe plus d'autres manèges
Dass es keine anderen Verlockungen mehr gibt
Qui voudraient t'arracher à ma vie
Die dich meinem Leben entreißen wollen
Reste reste-là.
Bleib, bleib hier.





Авторы: Mario Pelchat, Johnny Hagopian, Angelo Finaldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.