Mario Riva - Domenica è sempre domenica - перевод текста песни на английский

Domenica è sempre domenica - Mario Rivaперевод на английский




Domenica è sempre domenica
Sunday is always Sunday
Domenica è sempre domenica
Sunday is always Sunday
Si sveglia la città con le campane
The city wakes up with the church bells
AI primo din-don del Gianicolo
At the first ding-dong of the Gianicolo
Sant'Angelo risponde din-don-dan
Sant'Angelo answers ding-dong-dan
Domenica è sempre domenica
Sunday is always Sunday
E ognuno appena si risveglierà
And everyone, as soon as they wake up
Felice sarà e spenderà
Will be happy and will spend
'Sti quattro soldi de felicità
These four pennies of happiness
È domenica pei poveri e signori
It is Sunday for the poor and the lords
Ognuno può dormir tranquillamente
Everyone can sleep peacefully
clacson, sirene, motori
No horns, no sirens, no motors
Si sveglia la città più dolcemente
The city awakes more gently
Persino il gallo, molto premuroso
Even the rooster, very thoughtful
Non fa "Chicchirichi"
Doesn't go "Cock-a-doodle-doo"
Ha scritto sul pollaio
He has written on the chicken coop
"Buon riposo, ritorno lunedì"
"Good rest, back on Monday"
Domenica è sempre domenica
Sunday is always Sunday
E ognuno appena si risveglierà
And everyone, as soon as they wake up
Felice sarà e spenderà
Will be happy and will spend
'Sti quattro soldi de felicità
These four pennies of happiness





Авторы: Cramer Gorni, Pietro Garinei, Alessandro Giovannini

Mario Riva - Domenica è sempre domenica
Альбом
Domenica è sempre domenica
дата релиза
06-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.