Текст и перевод песни Mario Rosini - Ma Io Ho Lei
Sarà
che
ieri
era
un
giorno
come
gli
altri
Вчера,
как
и
всегда,
день
был
как
день,
E
che
nessuno
può
cambiare
le
sue
strade
И
никто
не
может
изменить
пути,
Sarà
che
un
uomo
si
colora
di
allegria
Человек
может
быть
радостен,
E
poi
si
butta
in
un
sogno
per
volare
А
потом
окунуться
в
мечту,
чтобы
лететь.
Sarà
che
mentre
cerchi
un
angolo
di
cielo
Когда
я
искал
уголок
рая,
Ti
accorgi
che
anche
il
cielo
si
fa
buio
Ты
заметила,
что
небо
потемнело,
E
tutto
appare
così
come
l'hai
vissuto
И
все
стало
таким,
каким
ты
это
видел,
E
tutto
appare
così
come
l'hai
lasciato
И
все
стало
таким,
каким
ты
это
оставил.
Sarà
che
porto
dietro
ancora
le
ferite
Я
все
еще
ношу
свои
раны,
E
non
cancello
l'estenuanti
illusioni
И
я
не
стираю
изнурительные
иллюзии.
Sarà
che
invece
di
sperare
adesso
sento
Вместо
того,
чтобы
надеяться,
я
сейчас
чувствую
Un
tale
vuoto
da
proteggermi
da
solo
Такую
пустоту,
что
могу
защитить
только
себя.
Sarà
che
neanche
le
finestre
dei
miei
giorni
Даже
окна
моих
дней
Sono
rivolte
verso
luci
al
tramonto
Не
обращены
к
закатному
свету,
E
tutto
il
giorno
sono
qui
che
aspetto
ancora
И
весь
день
я
здесь
жду
еще
E
tutto
il
giorno
sono
qui
che
cerco
me
И
весь
день
я
здесь
ищу
себя,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Che
sorride
anche
quando
piove
Которая
улыбается
даже
когда
идет
дождь,
Di
silenzio
mi
divide
l'anima
Ты
отгораживаешь
мою
душу
тишиной,
Senza
chiedermi
conosce
i
miei
pensieri
Не
спрашивая
меня,
ты
знаешь
мои
мысли
E
sorride
tanto
da
restarne
fuori
И
улыбаешься
так
сильно,
что
остаешься
в
стороне.
E
questa
volta
saprò
dire
dove
è
il
bene
И
на
этот
раз
я
узнаю,
где
добро,
E
la
luce
nella
notte
che
mi
segue
И
свет
в
ночи,
которая
следует
за
мной.
Aprirò
le
incertezze
e
i
dubbi
insani
Я
открою
неопределенности
и
безумные
сомнения,
Li
coprirò
d'amore
e
vita
e
quello
che
lei
mi
darà
Я
покрою
их
любовью,
жизнью
и
тем,
что
ты
мне
дашь.
Perché
io
ho
lei
Потому
что
у
меня
есть
ты.
Sarà
che
vincere
le
proprie
insicurezze
Победить
свою
неуверенность
Vuol
dire
accettarle
senza
vergognarsi
Значит
принять
ее,
не
стесняясь.
E
poi
restare
in
piedi
davanti
ad
un
rancore
И
после
этого
остаться
стоять
перед
злобой
E
possibilmente
con
il
cuore
fra
le
mani
И,
по
возможности,
со
своим
сердцем
в
руках.
E
senza
neanche
darsi
sterili
risposte
И
даже
не
давая
себе
бесплодных
ответов
Accettare
un
sintomo
di
pace
Принять
симптом
мира.
Perché
la
vita
è
piena
di
battaglie
dentro
e
fuori
Потому
что
жизнь
полна
внутренних
и
внешних
сражений,
Perché
la
vita
è
un
duello
contro
chi
Потому
что
жизнь
- это
поединок
против
кого-то,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Ma
io
ho
lei
Но
у
меня
есть
ты,
Che
sorride
anche
quando
piove
Которая
улыбается
даже
когда
идет
дождь,
Di
silenzio
mi
divide
l'anima
Ты
отгораживаешь
мою
душу
тишиной,
Senza
chiedermi
conosce
i
miei
pensieri
Не
спрашивая
меня,
ты
знаешь
мои
мысли
E
sorride
tanto
da
restarne
fuori
И
улыбаешься
так
сильно,
что
остаешься
в
стороне.
Io
ho
lei
У
меня
есть
ты,
Io
ho
lei
У
меня
есть
ты,
Io
ho
lei
У
меня
есть
ты,
Che
sorride
anche
quando
piove
Которая
улыбается
даже
когда
идет
дождь,
Di
silenzio
mi
divide
l'anima
Ты
отгораживаешь
мою
душу
тишиной,
Senza
chiedermi
conosce
i
miei
pensieri
Не
спрашивая
меня,
ты
знаешь
мои
мысли
E
sorride
tanto
da
restarne
fuori
И
улыбаешься
так
сильно,
что
остаешься
в
стороне.
Io
ho
lei
У
меня
есть
ты,
Io
ho
lei
У
меня
есть
ты,
Che
sorride
anche
quando
piove
Которая
улыбается
даже
когда
идет
дождь,
Di
silenzio
mi
divide
l'anima
Ты
отгораживаешь
мою
душу
тишиной,
Senza
chiedermi
conosce
i
miei
pensieri
Не
спрашивая
меня,
ты
знаешь
мои
мысли
E
sorride
tanto
da
restarne
fuori
И
улыбаешься
так
сильно,
что
остаешься
в
стороне.
Perché
io
ho
lei
Потому
что
у
меня
есть
ты,
Io
ho
lei
У
меня
есть
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Rosini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.