Текст и перевод песни Mario Ruiz - Krippy Kush (Parodia)
Krippy Kush (Parodia)
Krippy Kush (Parody)
Se
me
acabó
el
choco
krispis
I'm
out
of
Choco
Krispies,
Ya
no
hay
leche,
ni
yogurt
No
milk,
no
yogurt
¿Por
qué
no
hay
choco
krispis?
Why
no
Choco
Krispies?
Me
va
a
dar
un
patatush
I'm
gonna
have
a
cow.
Se
me
acabó
el
choco
krispis
I'm
out
of
Choco
Krispies,
Ya
no
hay
leche,
ni
yogurt
No
milk,
no
yogurt
¿Por
qué
no
hay
choco
krispis?
Why
no
Choco
Krispies?
Me
va
a
dar
un
patatush
I'm
gonna
have
a
cow.
No
hay
nada
para
el
desayuno
yo
no
sé
qué
hacer
There's
nothing
for
breakfast,
I
don't
know
what
to
do
Ya
no
hay
pan,
tampoco
queso,
se
acabó
el
café
No
bread,
no
cheese,
coffee's
gone
Las
dos
cajas
de
huevos
que
pedí
ayer
Those
two
cartons
of
eggs
I
ordered
yesterday
Desaparecieron
y
yo
no
sé
cómo
fue
Disappeared
and
I
don't
know
how
Sólo
hay
unas
empanadas
de
hace
días
There's
only
some
empanadas
from
a
few
days
ago
Y
de
la
fiesta
del
viernes
quedó
pizza
And
some
pizza
left
over
from
Friday's
party
Si
me
como
eso
fijo
me
hospitalizan
If
I
eat
that,
I'm
gonna
end
up
in
the
hospital
Jaja,
eso
a
mí
no
me
da
risa
Haha,
that's
not
funny
to
me
Yo
quiero
comerme
un
desayuno
bien
bueno
I
want
to
eat
a
good
breakfast
Pero
miro
mis
bolsillos
y
los
tengo
en
cero
But
I
check
my
pockets
and
they're
empty
Tocará
buscar
otra
vez
quién
me
preste
dinero
I'll
have
to
find
someone
to
lend
me
money
again.
Y
comprar
mucha
comida
para
todo
el
mes
entero
And
buy
a
lot
of
food
for
the
whole
month
No
importa
si
tengo
pereza
de
salir
It
doesn't
matter
if
I'm
too
lazy
to
go
out
Voy
a
solucionar
esto
por
fin
I'm
gonna
fix
this
once
and
for
all.
Voy
a
esconder
la
comida
sólo
para
mí
I'm
gonna
hide
the
food
just
for
me.
Para
que
no
vuelvan
a
meter
la
mano
aquí
So
they
don't
get
their
hands
on
it
again.
Se
me
acabó
el
Choco
krispis
I'm
out
of
Choco
Krispies,
Ya
no
hay
leche,
ni
yogurt
No
milk,
no
yogurt
¿Por
qué
no
hay
Choco
krispis?
Why
no
Choco
Krispies?
Me
va
a
dar
un
patatush
I'm
gonna
have
a
cow.
Se
me
acabó
el
choco
krispis
I'm
out
of
Choco
Krispies,
Ya
no
hay
leche,
ni
yogurt
No
milk,
no
yogurt
¿Por
qué
no
hay
choco
krispis?
Why
no
Choco
Krispies?
Me
va
a
dar
un
patatush
I'm
gonna
have
a
cow.
Al
fin
ya
tengo
desayuno
Finally,
I
have
breakfast
Comer
es
lo
mejor
del
mundo
Eating
is
the
best
thing
in
the
world
Ya
tengo
plata
para
los
panes
I
have
money
for
bread
Leche
para
los
cereales
Milk
for
cereal
Y
no
le
doy
a
nadie
And
I'm
not
sharing
with
anyone
Para
que
no
se
acabe
So
it
doesn't
run
out
En
todo
el
mes
All
month
long
Diez
libras
de
harina
de
trigo
me
compré
I
bought
ten
pounds
of
wheat
flour
Para
hacer
arepas
cuando
no
haya
que
comer
To
make
arepas
when
there's
nothing
else
to
eat
Del
celular
yo
pido
domicilio
exprés
I
order
fast
delivery
on
my
phone
Y
lo
pago
con
la
tarjeta
de
mi
ex
And
pay
with
my
ex's
credit
card.
En
la
panadería
me
dieron
un
crédito
para
fiar
The
bakery
gave
me
credit
Porque
yo
más
nunca
sin
desayuno
me
vuelvo
a
quedar
Because
I'm
never
going
to
be
without
breakfast
again
Y
si
todo
se
acaba
sin
pena
llamo
a
mi
mamá
And
if
it
all
runs
out,
I'll
call
my
mom
Para
que
me
regale
un
poquito
de
leche
para
el
cereal
To
give
me
some
milk
for
cereal
Se
me
acabó
el
choco
krispis
I'm
out
of
Choco
Krispies,
Ya
no
hay
leche,
ni
yogurt
No
milk,
no
yogurt
Por
qué
no
hay
choco
krispis
Why
no
Choco
Krispies
Me
va
a
dar
un
patatush
I'm
gonna
have
a
cow.
Se
me
acabó
el
choco
krispis
I'm
out
of
Choco
Krispies,
Ya
no
hay
leche,
ni
yogurt
No
milk,
no
yogurt
¿Por
qué
no
hay
choco
krispis?
Why
no
Choco
Krispies?
Me
va
a
dar
un
patatush
I'm
gonna
have
a
cow.
Mario
Ruiz
yeah
yeah
Mario
Ruiz
yeah
yeah
Jack
Vargas
jaja
Jack
Vargas
haha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes Rosado, Franklin Jovani Martinez, Tarik Luke Johnston, Benito Antonio Martinez Ocasio, Kevin Richard Thomas, Joseph Alexis Negron Velez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.