Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alv Cupido
Scheiß auf Amor
Otra
vez
son
las
10
Schon
wieder
ist
es
10
Uhr
Yo
cantando
y
tú
en
la
fiesta
Ich
singe
und
du
bist
auf
der
Party
Bailando
en
ese
vestido
Tanzt
in
diesem
Kleid
Que
te
di
y
ya
no
sé
Das
ich
dir
geschenkt
habe,
und
ich
weiß
nicht
mehr
Que
tengo
que
creer
Was
ich
glauben
soll
Si
estas
con
alguien
Ob
du
mit
jemandem
zusammen
bist
O
estás
bien
Oder
ob
es
dir
gut
geht
Si
extrañas
algo
o
si
estás
bien
Ob
du
etwas
vermisst
oder
ob
es
dir
gut
geht
Otra
vez
son
las
10
Schon
wieder
ist
es
10
Uhr
Yo
cantando
y
tú
en
la
fiesta
Ich
singe
und
du
bist
auf
der
Party
Bailando
en
ese
vestido
Tanzt
in
diesem
Kleid
Que
te
di
y
ya
no
sé
Das
ich
dir
geschenkt
habe,
und
ich
weiß
nicht
mehr
Que
tengo
que
creer
Was
ich
glauben
soll
Si
estas
con
alguien
Ob
du
mit
jemandem
zusammen
bist
O
estás
bien
Oder
ob
es
dir
gut
geht
Si
extrañas
algo
o
si
estás
bien
Ob
du
etwas
vermisst
oder
ob
es
dir
gut
geht
Y
ya
no
sé
Und
ich
weiß
nicht
mehr
Si
tú
estás
bien
Ob
es
dir
gut
geht
Si
estas
con
el
Ob
du
mit
ihm
zusammen
bist
Por
algo
que
no
hice
bien
Wegen
etwas,
das
ich
nicht
richtig
gemacht
habe
No
no
no
hice
bien
Nein,
nein,
nein,
ich
habe
es
nicht
richtig
gemacht
No
no
no
hice
bien
Nein,
nein,
nein,
ich
habe
es
nicht
richtig
gemacht
Ya
no
sé
si
tú
estás
bien
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
es
dir
gut
geht
No
sé
si
me
quieres
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
sehen
willst
Tal
vez
y
yo
la
cague
Vielleicht
habe
ich
es
vermasselt
O
si
tú
quieres
volver
Oder
ob
du
zurückkommen
willst
Neta
ya
no
sé
que
hacer
Ich
weiß
wirklich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Por
ahí
dicen
que
al
nacer
Man
sagt,
dass
man
bei
der
Geburt
Un
hilo
vas
a
tener
Einen
Faden
haben
wird
Que
nuca
podrás
romper
Den
man
niemals
zerreißen
kann
Pero
yo
lo
quiero
hacer
Aber
ich
will
es
tun
Sí
me
quieres
solo
dilo
Wenn
du
mich
willst,
sag
es
einfach
Chance
no
es
el
camino
Vielleicht
ist
es
nicht
der
richtige
Weg
Tú
no
eres
mi
destino
Du
bist
nicht
mein
Schicksal
A
la
verga
cupido
Scheiß
auf
Amor
O
como
me
hubiera
ido
Oder
wie
es
mir
ergangen
wäre
Sí
nunca
te
hubieras
ido
Wenn
du
nie
gegangen
wärst
Pero
ya
todo
está
perdido
Aber
jetzt
ist
alles
verloren
Yo
que
pensé
que
esto
si
me
iba
a
durar
Ich
dachte,
das
würde
ewig
halten
Me
equivoque,
fue
una
pestaña
en
mi
historial
Ich
habe
mich
geirrt,
es
war
nur
ein
Wimpernschlag
in
meiner
Geschichte
Sé
que
ya
fue,
ahora
lo
tengo
que
borrar
Ich
weiß,
es
ist
vorbei,
jetzt
muss
ich
es
löschen
Pero
no
sé,
si
hay
que
esperar
u
olvidar
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
ich
warten
oder
vergessen
soll
Ya
no
sé
si
tú
estás
bien
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
es
dir
gut
geht
No
sé
si
me
quieres
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
sehen
willst
Tal
vez
y
yo
la
cague
Vielleicht
habe
ich
es
vermasselt
O
si
tú
quieres
volver
Oder
ob
du
zurückkommen
willst
Neta
ya
no
sé
que
hacer
Ich
weiß
wirklich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Por
ahí
dicen
que
al
nacer
Man
sagt,
dass
man
bei
der
Geburt
Un
hilo
vas
a
tener
Einen
Faden
haben
wird
Que
nuca
podrás
romper
Den
man
niemals
zerreißen
kann
Pero
yo
lo
quiero
hacer
Aber
ich
will
es
tun
Sí
me
quieres
solo
dilo
Wenn
du
mich
willst,
sag
es
einfach
Chance
no
es
el
camino
Vielleicht
ist
es
nicht
der
richtige
Weg
Tú
no
eres
mi
destino
Du
bist
nicht
mein
Schicksal
A
la
verga
cupido
Scheiß
auf
Amor
O
como
me
hubiera
ido
Oder
wie
es
mir
ergangen
wäre
Sí
nunca
te
hubieras
ido
Wenn
du
nie
gegangen
wärst
Pero
ya
todo
está
perdido
Aber
jetzt
ist
alles
verloren
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Si,
todo
se
perdió
Ja,
alles
ist
verloren
No
sé,
Y
no
sé
quién
mato
Ich
weiß
nicht,
und
ich
weiß
nicht,
wer
getötet
hat
Toda
esa
noche
contigo
All
diese
Nächte
mit
dir
Una
no
fue
motivo
Eine
war
kein
Grund
Ya
no
estoy
resentido
Ich
bin
nicht
mehr
verbittert
Solo
seamos
amigos
Lass
uns
einfach
Freunde
sein
Tú
estás
pa
mi
Du
bist
für
mich
da
Y
desde
antes
si
Und
schon
vorher
ja
Sabías
que
estoy
pa
ti
Du
wusstest,
dass
ich
für
dich
da
bin
Puesto
pa
lo
que
quieras
Bereit
für
alles,
was
du
willst
Tu
no
sabes
cuantas
ojeras
Du
weißt
nicht,
wie
viele
Augenringe
Pagaron
todas
tus
penas
All
deine
Sorgen
bezahlt
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Perez, Edgar Nube, Everardo Olvera, Mario Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.