Текст и перевод песни Mario Venuti - Santa Maria la guardia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Maria la guardia
Святая Мария - стражница
Vado
per
la
costa
con
occhi
amorosi
Амурным
взором
по
побережью
пройду
Guardando
le
creature
belle
e
brutte
Красавиц
и
дурнишек
с
любопытством
примечая
Bella
questa
moda
della
gioventù
succinta
Отлично
придумали
веселиться
молодежи
Che
andare
per
le
strade
è
un
gran
bel
vedere!
Ведь
прогулки
по
улицам
- какое
наслаждение!
Ruberei
ad
ogni
donna
il
meglio
che
ha!
У
каждой
дамы
лучшее
бы
отнял!
La
bellezza
della
vita
Красота
жизни
земной
Non
ha
un
unità
di
misura
Не
имеет
единиц
измерения
Ha
una
fragile
armonia
Тонко
устроена
она
Quella
che
c'è
non
è
mai
abbastanza
Всегда
мала,
сколько
ни
дай
Ci
vorrebbe
qualcosa
che
muova
Как
бы
всем
зажечься
светом
Tutti
alla
danza
Начать
плясать
Rivoluzione,
amore
a
oltranza!
Устроить
революцию,
любить
без
меры!
Ci
vorrebbe
il
fiore
di
qualche
rarissima
pianta
Как
бы
добыть
цветок
с
дерева
диковинного
Come
di
gente
che
sempre
canta:
Будто
люди,
что
поют
всегда:
Santa
Maria!
Святая
Мария!
Ci
vorrebbe
qualcosa
per
l'anima
simile
a
un
mantra
Как
бы
отыскать
нечто
для
души,
подобное
мантре
Meditazione,
verde
speranza
Медитацию,
зеленую
надежду
Ci
vorrebbe
qualcosa
che
sappia
un
Как
бы
получить
что-то
с
привкусом
Po'
di
taranta
Тарантеллы
Di
rock'n
roll,
transavanguardia
Рок-н-ролла,
трансавангарда
Santa
Maria
La
Guardia!
Святая
Мария
- стражница!
Cedo
all'invadenza
dei
sensi
miei
curiosi
Поддаюсь
нашествию
любознательных
чувств
Che
tutto
delle
cose
vogliono
sapere
Которые
обо
всем
на
свете
хотят
знать
La
rosa,
l'amicizia,
il
fuoco,
l'innocenza
О
розе,
дружбе,
огне,
невинности
La
croce,
la
chitarra
e
la
fortuna
О
кресте,
гитаре
и
удаче
Voglio
prendermi
tutto
il
meglio
che
c'è!
Хочу
получить
все
самое
лучшее!
La
pienezza
della
vita
Насыщенность
жизни
земной
Non
ha
un
unità
di
misura
Не
имеет
единиц
измерения
è
la
mano
dell'artista
Она
в
руках
художника
Che
fa
della
pietra
materia
viva
Что
превращает
камень
в
живое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIUSEPPE RINALDI, MARIO VENUTI
Альбом
Magneti
дата релиза
03-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.