Mario Winans - Love Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mario Winans - Love Man




Love Man
Мужчина любви
There's something I want to share with you
Есть кое-что, чем я хочу с тобой поделиться,
It's been on my mind for a while
Это давно у меня на уме.
All I need is a minute of your time
Мне нужна всего минутка твоего времени.
Please
Пожалуйста,
Just listen to me baby
Просто послушай меня, малышка.
It wont take long
Это не займет много времени.
I'm just telling you what's on my mind
Я просто говорю тебе, что у меня на уме.
Just a minute, let me take your coat off
Одну минуту, позволь мне снять твоё пальто.
Me and you on the (telephone?)
Мы с тобой (по телефону?)
Girl there's something 'bout your sexy body
Девушка, есть что-то в твоём сексуальном теле,
Gotta know what it does to me
Должен знать, что оно со мной делает.
If you even give me half a chance
Если ты дашь мне хотя бы полшанса,
I'll turn around and give you all of me
Я обернусь и отдам тебе всего себя.
Just think
Только подумай,
You and I (think about it baby)
Ты и я (подумай об этом, малышка).
In Love
Влюблённые.
Forever and ever
Навсегда и вечно.
I think like this can be so beautiful
Я думаю, что это может быть так прекрасно.
Don't you think? (think about it baby)
Ты так не думаешь? (подумай об этом, малышка)
All you have to do (all you have to do)
Всё, что тебе нужно сделать (всё, что тебе нужно сделать),
Is one simple thing (oh)
Это одна простая вещь (о).
Let me be your love man (thats right baby)
Позволь мне быть твоим мужчиной любви (это верно, малышка).
I'll do what you ask of me (i'll do anything you want baby)
Я сделаю всё, что ты попросишь сделаю всё, что ты захочешь, малышка).
Let me be your helping hand (oh let me be)
Позволь мне быть твоей опорой (о, позволь мне быть).
Come on let me be (let me be)
Давай, позволь мне быть (позволь мне быть).
Let me be (let me be)
Позволь мне быть (позволь мне быть).
Let me be your love man (oh baby)
Позволь мне быть твоим мужчиной любви (о, малышка).
I'll do what you ask of me (i'll do anything you want)
Я сделаю всё, что ты попросишь сделаю всё, что ты захочешь).
Let me lend a helping hand (just let me be)
Позволь мне протянуть руку помощи (просто позволь мне быть).
Come on let me be (let me be)
Давай, позволь мне быть (позволь мне быть).
Let me be
Позволь мне быть.
I was thinking just the other day
Я думал как раз на днях,
When I saw you, I wouldn't say
Когда я увидел тебя, я не мог сказать.
Now I'm here I won't bite my tongue
Теперь я здесь и не буду молчать,
Till you know where I'm coming from
Пока ты не поймешь, откуда я.
Now I'm a man who likes to be in love
Я мужчина, который любит быть влюбленным,
Girl it's you that I'm dreaming of
Девушка, это о тебе я мечтаю.
Won't you think it once or twice
Не могла бы ты подумать об этом раз или два?
Here we are again (think about it baby)
Вот мы снова здесь (подумай об этом, малышка).
You and I
Ты и я.
Together
Вместе.
It's such a wonderful feeling baby
Это такое прекрасное чувство, малышка.
Now remember this
А теперь запомни это.
This could all be true (think about it baby)
Всё это может быть правдой (подумай об этом, малышка).
All you have to do (all you have to do)
Всё, что тебе нужно сделать (всё, что тебе нужно сделать),
Is one simple thing (just let me be your)
Это одна простая вещь (просто позволь мне быть твоим).
Let me be your love man (come on baby)
Позволь мне быть твоим мужчиной любви (давай, малышка).
I'll do what you ask of me (i'll do anything)
Я сделаю всё, что ты попросишь сделаю всё).
Let me be your helping hand
Позволь мне быть твоей опорой.
Come on let me be (let me be)
Давай, позволь мне быть (позволь мне быть).
Let me be (let me be)
Позволь мне быть (позволь мне быть).
Let me be your love man (i'll do anything)
Позволь мне быть твоим мужчиной любви сделаю всё).
I'll do what you ask of me (i'll do anything you want)
Я сделаю всё, что ты попросишь сделаю всё, что ты захочешь).
Let me lend a helping hand (oh let me be)
Позволь мне протянуть руку помощи (о, позволь мне быть).
Come on let me be (jus' let me be)
Давай, позволь мне быть (просто позволь мне быть).
Let me be (let me be)
Позволь мне быть (позволь мне быть).
Let me be your love man (if you let me be that man)
Позволь мне быть твоим мужчиной любви (если ты позволишь мне быть этим мужчиной).
I'll do what you ask of me (i'll do anything)
Я сделаю всё, что ты попросишь сделаю всё).
Let me lend a helping hand
Позволь мне протянуть руку помощи.
Come on let me be (oh)
Давай, позволь мне быть (о).
Let me be (let me be)
Позволь мне быть (позволь мне быть).
(Till fades)?
(До затухания)?





Авторы: Mario Winans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.