Mario Del Monaco - Rigoletto: "La donna è mobile" - перевод текста песни на немецкий

Rigoletto: "La donna è mobile" - Mario Del Monacoперевод на немецкий




Rigoletto: "La donna è mobile"
Rigoletto: "Die Frau ist wandelbar"
La donna e mobile
Die Frau ist wandelbar
Qual piuma al vento
Wie eine Feder im Wind,
Muta d'accento
Ändert den Tonfall
E di pensiero.
Und die Gedanken.
Sempre un a mabile
Immer ein liebliches,
Leggiadro viso,
Anmutiges Gesicht,
In pianto o in riso,
In Tränen oder Lachen,
Mensognero.
Ist trügerisch.
La donna e mobile
Die Frau ist wandelbar
Qual piuma al vento,
Wie eine Feder im Wind,
Muta d'accento
Ändert den Tonfall
E di pensier,
Und die Gedanken,
E di pensier,
Und die Gedanken,
E di pensier!
Und die Gedanken!
E' sempre misero
Immer beklagenswert,
Chi a lei s'affida,
Wer sich ihr anvertraut,
Chi a le confida,
Wer ihr vertraut
Mal cauto il core!
Leichtgläubigen Herzens!
Pur mai non sentesi
Doch fühlt sich niemals
Felice appieno
Völlig glücklich,
Chi su quel seno,
Wer an jener Brust
Non liba amore!
Nicht Liebe trinkt!
La donna e mobile
Die Frau ist wandelbar
Qual piuma al vento,
Wie eine Feder im Wind,
Muta d'accento
Ändert den Tonfall
E di pensier,
Und die Gedanken,
E di pensier,
Und die Gedanken,
E di pensier!
Und die Gedanken!





Авторы: Giuseppe Verdi, David Marcus Fuller, Beatrix Benedict


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.