Текст и перевод песни Mario Álvarez Quiroga - A Don Ata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
el
camino
del
indio
По
дороге
индейцев
El
ánima
de
Don
Ata
Душа
Дон
Ата
En
su
alazán
montado
На
своем
гнедом
коне
Lo
vio
pasar
la
vidala
Видела
его
проезжающим,
видала
El
aire
del
cerro
Горный
воздух
Las
flores
del
valle
Цветы
долины
Se
le
enredan
en
el
alma
Переплетаются
в
его
душе
Ay
ay
ay
a
Don
Ata.
Ай,
ай,
ай,
Дон
Ата.
Una
luna
tucumana
Тукуманская
луна
Que
alumbra
piedra
y
camino
Освещает
камни
и
дорогу
Y
junto
a
la
pobrecita
И
вместе
с
бедняжкой
Lo
lloran
montes
y
ríos
Оплакивают
его
горы
и
реки
Por
Tafí
Del
Valle
По
Тафи-дель-Валье
Campos
de
acheral
Полям
ачераля
También
por
la
Banda
y
Lules
Также
по
Банде
и
Лулесу
Igual
por
Amaichá
И
по
Амайче
La
criollita
santiagueña
Креолка
из
Сантьяго
Para
aliviarla
del
frío
Чтобы
уберечь
его
от
холода
Le
teje
un
poncho
pampa
Ткет
ему
пончо
пампасное
Al
payador
perseguido
Гонимому
певцу
Allá
por
Barrancas
Там,
у
Барранкас
Y
por
Salavina
И
у
Салавины
La
humilde
con
la
vidala
Скромная
девушка
с
видалой
Le
busca
guarida
Ищет
ему
убежище
Ahí
anda
Don
Atahualpa
Там
бродит
Дон
Атауальпа
Por
los
caminos
del
mundo
По
дорогам
мира
Por
una
copla
por
lanza
С
коплой
вместо
копья
Marcando
los
cuatro
rumbos
Отмечая
четыре
стороны
света
Que
Dios
lo
bendiga
Да
благословит
его
Бог
Lo
tenga
en
la
gloria
Да
примет
его
в
свою
славу
Por
tantos
recuerdos
lindos
За
столько
прекрасных
воспоминаний
Y
por
su
memoria
И
за
его
память
Un
arriero
solitario
Одинокий
погонщик
Pasó
por
Altamirano
Проезжал
через
Альтамирано
Con
un
silbo
nostalgioso
С
ностальгическим
свистом
En
busca
de
sus
hermanos
В
поисках
своих
братьев
Arriando
sus
penas
Гоня
свою
печаль
Por
no
encontrarlo
За
то,
что
не
нашел
его
Se
fue
yendo
despacito
Он
медленно
уходил
Del
pago
entrerriano
Из
края
Энтре-Риос
Se
viene
aclareando
el
día
День
начинает
светать
Por
el
Cerro
Colorado
Над
Серро-Колорадо
Y
en
las
esquinas
del
churqui
И
на
углах
чурки
Se
estrella
un
rayo
cortado
Разбивается
рассеченный
луч
Despierta
la
añera
Просыпается
Аньерас
Por
la
gulchaqueña
По
зову
гульчакении
San
Francisco
del
Chañar
Сан-Франциско-дель-Чаньяр
Y
también
Santa
Elena
И
также
Санта-Елена
Un
aire
de
Buenos
Aires
Ветер
Буэнос-Айреса
Le
dio
su
canto
de
viento
Подарил
ему
свою
песню
Y
se
durmió
en
una
huella
И
он
уснул
на
тропинке
En
un
estilo
sin
tiempo
В
стиле
вне
времени
Allá
en
Pergamino
Там,
в
Пергамино
Tal
vez
Santa
Rosa
Или,
быть
может,
в
Санта-Роса
Lo
llora
toda
La
Pampa
Оплакивает
его
вся
Пампа
Ahí
anda
Don
Atahualpa
Там
бродит
Дон
Атауальпа
Por
los
caminos
del
mundo
По
дорогам
мира
Por
una
copla
por
lanza
С
коплой
вместо
копья
Marcando
los
cuatro
rumbos
Отмечая
четыре
стороны
света
Que
Dios
lo
bendiga
Да
благословит
его
Бог
Lo
tenga
en
la
gloria
Да
примет
его
в
свою
славу
Por
tantos
recuerdos
lindos
За
столько
прекрасных
воспоминаний
Y
por
su
memoria.
И
за
его
память.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Alvarez Quiroga
Альбом
2 en 1
дата релиза
05-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.