Mario - How Could You - перевод текста песни на русский

How Could You - Marioперевод на русский




How Could You
Как ты могла?
It's kind of crazy babe, how I remember things
Это просто безумие, детка, как я все помню
(Like where you came from and how you had nothing)
(Откуда ты пришла и как у тебя ничего не было)
I went and made you fly, put extras on your ride
Я поднял тебя ввысь, добавил лоска твоей жизни
(Didn't miss a birthday, now you can't even remember mine)
(Не пропускал ни одного дня рождения, а ты даже мой не помнишь)
(You made it clear to me)
(Ты дала мне понять)
You wasn't down for me
Что ты не для меня
(Love made me blind baby)
(Любовь ослепила меня, детка)
But now I see
Но теперь я вижу
(You had things up your sleeve, don't even lie to me)
тебя были свои планы, даже не пытайся лгать мне)
I even heard it from your family
Я даже слышал это от твоей семьи
How could you let somebody lay where I laid?
Как ты могла позволить кому-то лежать там, где лежал я?
How could you give him everything that we made?
Как ты могла отдать ему все, что мы создали?
How could you call him all the names that you used to call me?
Как ты могла называть его теми же именами, которыми называла меня?
How could you, how could you just forget bout me?
Как ты могла, как ты могла просто забыть обо мне?
How could you teach him all the things I taught you?
Как ты могла научить его всему, чему научил тебя я?
How could you put him up to the Ghetto Kamasutra?
Как ты могла посвятить его в наше "Гетто Камасутру"?
How could you put me in the back and give him the front seat?
Как ты могла посадить меня на заднее сиденье, а ему отдать переднее?
How could you, how could you just forget about me?
Как ты могла, как ты могла просто забыть обо мне?
You must be out your mind, you got alot of nerve
Ты, должно быть, с ума сошла, у тебя хватает наглости
(To think that I'm gone chill, after all that shit I heard)
(Думать, что я буду молчать после всего, что я услышал)
I damn near carried you, I could've married you
Я тебя чуть ли не на руках носил, я мог бы на тебе жениться
Good thing I found out before I put that 7 karats on you
Хорошо, что я узнал все до того, как надел на тебя эти 7 карат
(I know your sick about)
знаю, ты в бешенстве из-за того)
The way I found you out
Как я тебя разоблачил
(Go ahead and pack, get out)
(Собирай вещи и убирайся)
I hope he's got room in his house
Надеюсь, у него найдется место в доме
(You should have thought of me before you hopped in dem sheets)
(Тебе следовало подумать обо мне, прежде чем прыгать в его постель)
Damn I can't believe that you did this to me babe
Черт, не могу поверить, что ты так со мной поступила, детка
How could you let somebody lay where I laid?
Как ты могла позволить кому-то лежать там, где лежал я?
(Lay were I laid)
(Лежать там, где лежал я)
How could you give him everything that we made?
Как ты могла отдать ему все, что мы создали?
(That we made)
(Что мы создали)
How could you call him all the names that you used to call me?
Как ты могла называть его теми же именами, которыми называла меня?
(Names that you used to call me)
(Именами, которыми называла меня)
How could you, how could you just forget about me?
Как ты могла, как ты могла просто забыть обо мне?
(Forget about me)
(Забыть обо мне)
How could you teach him all the things I taught you?
Как ты могла научить его всему, чему научил тебя я?
(All the things I taught you baby)
(Всему, чему научил тебя я, детка)
How could you put him up to the Ghetto Kamasutra?
Как ты могла посвятить его в наше "Гетто Камасутру"?
How could you put me in the back and give him the front seat?
Как ты могла посадить меня на заднее сиденье, а ему отдать переднее?
(Give him the front seat)
(Отдать ему переднее)
How could you, how could you just forget about me?
Как ты могла, как ты могла просто забыть обо мне?
(How could you, how could you)
(Как ты могла, как ты могла)
Girl I tried to give you everything
Девочка, я пытался дать тебе все
Can't believe the ways you repaid me
Не могу поверить, как ты мне отплатила
Girl you had it all
Девочка, у тебя было все
But I guess my all wasn't good enough for you
Но, видимо, всего, что я мог дать, тебе было недостаточно
Baby I've accepted it
Детка, я смирился с этим
And I ain't gonna trip
И я не буду переживать
Girl I'm movin' on
Девочка, я иду дальше
Sometimes I can't help but think
Иногда я не могу не думать,
That another man's gonna get the one
Что другой мужчина получит ту,
That is made for me yeah
Которая создана для меня, да
How could you let somebody lay where I laid?
Как ты могла позволить кому-то лежать там, где лежал я?
How could you give him everything that we made?
Как ты могла отдать ему все, что мы создали?
(Everything we made yeah)
(Все, что мы создали, да)
How could you call him all the names that you used to call me?
Как ты могла называть его теми же именами, которыми называла меня?
(Ooo, you used to call me, baby)
(Ооо, которыми ты называла меня, детка)
How could you how could you just forget bout me?
Как ты могла, как ты могла просто забыть обо мне?
(How could you)
(Как ты могла)
How could you teach him all the things I taught you?
Как ты могла научить его всему, чему научил тебя я?
(Ooo, all the things I taught you)
(Ооо, всему, чему научил тебя я)
How could you put him up to the Ghetto Kamasutra?
Как ты могла посвятить его в наше "Гетто Камасутру"?
How could you put me in the back and give him the front seat?
Как ты могла посадить меня на заднее сиденье, а ему отдать переднее?
How could you, how could you just forget about me?
Как ты могла, как ты могла просто забыть обо мне?
(How could you)
(Как ты могла)
(How could you)
(Как ты могла)
How could you, how could you just go and lay there
Как ты могла, как ты могла просто пойти и лечь там
How could you, how could give him everything
Как ты могла, как ты могла отдать ему все
(How could you, girl)
(Как ты могла, девочка)
How could you how could you call him names like that?
Как ты могла, как ты могла называть его так же?
How could you babe? How could you babe?
Как ты могла, детка? Как ты могла, детка?
How could you, how could you teach him everything?
Как ты могла, как ты могла научить его всему?
How could you, how could you put him to the Ghetto Kamasutra?
Как ты могла, как ты могла посвятить его в "Гетто Камасутру"?





Авторы: DAMON THOMAS, HARVEY MASON JR., TONY DIXON, ERIK DAWKINS, J. NEWT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.