Текст и перевод песни Mario - What You Started
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Started
Что ты начала
On
Franklin
& Normandy
На
Франклин
и
Нормандии
A
house
'bout
eighteen
deep
Дом,
метров
восемнадцать
в
глубину
Kids
play
in
bloody
streets,
but
why?
Дети
играют
на
кровавых
улицах,
но
почему?
Is
dope
and
pro-misery
a
note
for
you
and
me?
Наркота
и
нищета
– это
удел
для
меня
и
тебя?
You're
taught
to
live
and
breathe
those
lines
Тебя
учат
жить
и
дышать
этим
But
you
don't
gotta
change
your
life
Но
тебе
не
нужно
менять
свою
жизнь
You
just
gotta
free
your
mind
Тебе
просто
нужно
освободить
свой
разум
Ain't
nobody
gon'
do
what
you
do
for
yourself
(For
yourself)
Никто
не
сделает
то,
что
ты
можешь
сделать
для
себя
(Для
себя)
You
know
when
it's
wrong
or
right
Ты
знаешь,
когда
это
неправильно
или
правильно
Even
if
it's
black
and
white
Даже
если
это
черное
и
белое
Ain't
nobody
gon'
do
what
you
do
for
yourself
Никто
не
сделает
то,
что
ты
можешь
сделать
для
себя
I
know
it's
hard
to
stand
what
you
don't
understand
Я
знаю,
тебе
трудно
выносить
то,
чего
ты
не
понимаешь
(You
don't
understand)
(Ты
не
понимаешь)
You
wanna
say
it,
but
you
can't
explain
it
Ты
хочешь
сказать
это,
но
не
можешь
объяснить
I
know
it's
hard
to
stand
what
you
don't
understand
Я
знаю,
тебе
трудно
выносить
то,
чего
ты
не
понимаешь
(You
don't
understand)
(Ты
не
понимаешь)
Let's
find
the
fire
and
finish
what
you
started
Давай
найдем
огонь
и
закончим
то,
что
ты
начала
(Finish
what
you
started)
Started
(Закончим
то,
что
ты
начала)
Начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
From
13,
the
change
I've
seen,
TV's
reality
С
13
лет,
перемены,
что
я
видел,
реальность
ТВ
It's
killin'
all
the
real
inside
(None
of
this
is
real)
Это
убивает
все
настоящее
внутри
(Ничто
из
этого
не
реально)
Why
raise
to
take
the
lead
with
shackles
on
your
feet?
Зачем
стремиться
к
лидерству
с
кандалами
на
ногах?
'Cause
nothin'
is
for
keeps
when
you
die
Потому
что
ничто
не
вечно,
когда
ты
умираешь
You
don't
gotta
change
your
life
Тебе
не
нужно
менять
свою
жизнь
You
just
gotta
cross
that
line
(Ooh)
Тебе
просто
нужно
пересечь
эту
черту
(Оу)
Ain't
nobody
gon'
do
what
you
do
for
yourself
(Do
for
yourself)
Никто
не
сделает
то,
что
ты
можешь
сделать
для
себя
(Сделать
для
себя)
You
know
when
it's
wrong
or
right
(Ooh,
wrong
or
right)
Ты
знаешь,
когда
это
неправильно
или
правильно
(Оу,
неправильно
или
правильно)
Even
if
it's
black
and
white
(If
it's
black
or
white)
Даже
если
это
черное
и
белое
(Если
это
черное
или
белое)
Ain't
nobody
gon'
do
what
you
do
for
yourself
Никто
не
сделает
то,
что
ты
можешь
сделать
для
себя
I
know
it's
hard
to
stand
what
you
don't
understand
Я
знаю,
тебе
трудно
выносить
то,
чего
ты
не
понимаешь
(You
don't
understand)
(Ты
не
понимаешь)
You
wanna
say
it,
but
you
can't
explain
it
Ты
хочешь
сказать
это,
но
не
можешь
объяснить
I
know
it's
hard
to
stand
what
you
don't
understand
Я
знаю,
тебе
трудно
выносить
то,
чего
ты
не
понимаешь
(You
don't
understand)
(Ты
не
понимаешь)
Let's
find
the
fire
and
finish
what
you
started
Давай
найдем
огонь
и
закончим
то,
что
ты
начала
(Finish
what
you
started)
Started
(Закончим
то,
что
ты
начала)
Начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started,
hey
Что
ты
начала,
эй
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
(Hey)
Что
ты
начала
(Эй)
What
you
started
(Baby,
you)
Что
ты
начала
(Детка,
ты)
What
you
started
(Yeah)
Что
ты
начала
(Да)
Yo,
come
a,
come
and
get
this,
uh
Йоу,
подойди,
подойди
и
возьми
это,
uh
Everybody
gotta
feel
this
(Feel
this)
Каждый
должен
почувствовать
это
(Почувствовать
это)
We
don't
even
need
a
witness,
hey
Нам
даже
не
нужен
свидетель,
эй
'Cause
ain't
nobody-body's
business
(Hey)
Потому
что
это
ничье
дело
(Эй)
Yo,
come
a,
come
and
get
this
(Ah,
yeah)
Йоу,
подойди,
подойди
и
возьми
это
(А,
да)
Everybody
gotta
feel
this
(Oh,
feel
this)
Каждый
должен
почувствовать
это
(О,
почувствовать
это)
We
don't
even
need
a
witness
(We
don't
need)
Нам
даже
не
нужен
свидетель
(Нам
не
нужен)
'Cause
ain't
nobody-body's
business,
(Hey,
yeah)
Потому
что
это
ничье
дело,
(Эй,
да)
Yo,
come
a,
come
and
get
this
(Ah,
yeah)
Йоу,
подойди,
подойди
и
возьми
это
(А,
да)
Everybody
gotta
feel
this
(Yeah)
Каждый
должен
почувствовать
это
(Да)
We
don't
even
need
a
witness
(Baby)
Нам
даже
не
нужен
свидетель
(Детка)
'Cause
ain't
nobody-body's
business,
yeah
(Hey)
Потому
что
это
ничье
дело,
да
(Эй)
Yo,
come
a,
come
and
get
this
Йоу,
подойди,
подойди
и
возьми
это
Everybody
gotta
feel
this
Каждый
должен
почувствовать
это
And
we
don't
even
need
a
witness
И
нам
даже
не
нужен
свидетель
'Cause
ain't
nobody-body's
business
Потому
что
это
ничье
дело
I
know
it's
hard
to
stand
what
you
don't
understand
Я
знаю,
тебе
трудно
выносить
то,
чего
ты
не
понимаешь
(You
don't
understand)
(Ты
не
понимаешь)
You
wanna
say
it,
but
you
can't
explain
it
Ты
хочешь
сказать
это,
но
не
можешь
объяснить
I
know
it's
hard
to
stand
what
you
don't
understand
Я
знаю,
тебе
трудно
выносить
то,
чего
ты
не
понимаешь
(You
don't
understand)
(Ты
не
понимаешь)
Let's
find
the
fire
and
finish
what
you
started
Давай
найдем
огонь
и
закончим
то,
что
ты
начала
(Finish
what
you
started)
Started
(Закончим
то,
что
ты
начала)
Начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
What
you
started
Что
ты
начала
Lovin'
what
we
started
Люблю
то,
что
мы
начали
Let's
finish
Давай
закончим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAKE NATHAN GOSLING, CARLA MARIE WILLIAMS, JACKSON DIMIGLIO-WOOD, MARIO BARRETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.