Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Yeah
â"ah
â"ah-ah
Да,
а-а,
а-а-а
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Ого,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Uh
uh
uh
uh
uh
uh
А,
а,
а,
а,
а,
а
Imagine
jersey
and
trash
Представь:
майка
и
мусор,
Official
mitcheleness
Официальная
безвкусица.
I
give
nothing
but
the
best
Я
дарю
только
лучшее
For
my
baby
Моей
малышке,
Cause
I
believe
Потому
что
верю,
She
represents
me
Что
она
олицетворяет
меня,
Completely
head
to
her
feet
С
головы
до
пят.
Out
here
on
these
streets
Здесь,
на
этих
улицах,
You
can't
get
caught
Нельзя
терять
бдительность.
It's
all
you
fault
if
she
leaves
Сам
виноват,
если
она
уйдет.
You
chose
to
Ты
предпочел
Spend
it
on
your
clothes
and
kicks
Потратиться
на
шмотки
и
кроссовки,
Instead
of
dinner
and
a
flick
you
picked
Вместо
ужина
и
кино
ты
выбрал
The
opposite
Противоположное.
This
is
what
you
get
Вот
что
ты
получаешь.
She
bout
to
have
a
fit
Она
сейчас
устроит
истерику.
That
when
I
pulled
over
in
the
rover
Именно
тогда
я
подъехал
на
Ровере,
Offered
her
my
shoulder
Предложил
ей
свое
плечо,
Get
a
little
closer
smash
Приблизился
немного...
хлоп!
Off
with
your
girl
like
that
Увёл
твою
девушку
вот
так.
You
cant
get
mad
Ты
не
можешь
злиться.
You
didn't
handle
your
buis-
Ты
не
справился
со
своими
делами,
That's
why
I
got
your
whiz
Вот
почему
твоя
цыпочка
теперь
моя.
You
should
have
listened
when
she
mentioned
your
to
busy
wit
your
friends
Тебе
следовало
прислушаться,
когда
она
говорила,
что
ты
слишком
занят
своими
друзьями.
Now
you
want
her
back
Теперь
ты
хочешь
ее
вернуть?
Sorry
it's
too
late
for
that
Извини,
слишком
поздно.
She's
happy
where
she's
at
Она
счастлива
там,
где
она
есть,
And
that's
that
И
это
все.
That's
the
way
it
is
Так
уж
вышло.
Yeah
I've
got
your
whiz
Да,
твоя
цыпочка
теперь
моя.
Tennis
bracelet
in
blue
Теннисный
браслет
с
голубыми
камнями,
Even
bought
your
sister
one
too
Даже
твоей
сестре
купил
такой
же,
Just
to
name
a
few
things
you
could
do
Просто
чтобы
назвать
несколько
вещей,
которые
ты
мог
бы
сделать,
To
put
a
smile
on
her
face
Чтобы
вызвать
улыбку
на
ее
лице.
Card
on
her
birthday
Открытка
на
день
рождения,
Anniversary
of
the
first
day
we
met
В
годовщину
нашего
первого
знакомства.
Never
forget
her
favorite
color
Никогда
не
забывай
ее
любимый
цвет.
Little
things
to
show
how
much
you
love
her
Мелочи,
чтобы
показать,
как
сильно
ты
ее
любишь.
You
chose
to
Ты
предпочел
Spend
it
on
your
clothes
and
kicks
Потратиться
на
шмотки
и
кроссовки,
Instead
of
dinner
and
a
flick
you
picked
Вместо
ужина
и
кино
ты
выбрал
The
opposite
Противоположное.
This
is
what
you
get
Вот
что
ты
получаешь.
She
bout
to
have
a
fit
Она
сейчас
устроит
истерику.
That
when
I
pulled
over
in
the
rover
Именно
тогда
я
подъехал
на
Ровере,
Offered
her
my
shoulder
Предложил
ей
свое
плечо,
Get
a
little
closer
smash
Приблизился
немного...
хлоп!
Off
with
your
girl
like
that
Увёл
твою
девушку
вот
так.
You
cant
get
mad
Ты
не
можешь
злиться.
You
didn't
handle
your
buis-
Ты
не
справился
со
своими
делами,
That's
why
I
got
your
whiz
Вот
почему
твоя
цыпочка
теперь
моя.
You
should
have
listened
when
she
mentioned
your
to
busy
wit
your
friends
Тебе
следовало
прислушаться,
когда
она
говорила,
что
ты
слишком
занят
своими
друзьями.
Now
you
want
her
back
Теперь
ты
хочешь
ее
вернуть?
Sorry
it's
too
late
for
that
Извини,
слишком
поздно.
She's
happy
where
she's
at
Она
счастлива
там,
где
она
есть,
And
that's
that
И
это
все.
That's
the
way
it
is
Так
уж
вышло.
Yeah
I've
got
your
whiz
Да,
твоя
цыпочка
теперь
моя.
You
made
it
easy
Ты
сделал
все
так
просто,
For
me
to
steal
your
breezy
Чтобы
я
украл
твою
красотку.
Please
believe
me
Поверь
мне.
She
hates
to
be
unfaithful
Она
ненавидит
быть
неверной,
But
you
made
her
Но
ты
сам
ее
вынудил.
She's
trying
Она
пытается,
She'll
come
to
me
and
I'll
get
Она
придет
ко
мне,
и
я
сразу
Right
down
to
it
Перейду
к
делу.
And
whoa
it
don't
much
no
better
И
ого,
ничего
лучше
и
быть
не
может.
Kid
I've
got
your
whiz
Парень,
твоя
цыпочка
теперь
моя.
You
didn't
handle
your
buis-
Ты
не
справился
со
своими
делами,
That's
why
I
got
your
whiz
Вот
почему
твоя
цыпочка
теперь
моя.
You
should
have
listened
when
she
mentioned
your
to
busy
wit
your
friends
Тебе
следовало
прислушаться,
когда
она
говорила,
что
ты
слишком
занят
своими
друзьями.
Now
you
want
her
back
Теперь
ты
хочешь
ее
вернуть?
Sorry
it's
too
late
for
that
Извини,
слишком
поздно.
She's
happy
where
she's
at
Она
счастлива
там,
где
она
есть,
And
that's
that
И
это
все.
That's
the
way
it
is
Так
уж
вышло.
Yeah
I've
got
your
whiz
Да,
твоя
цыпочка
теперь
моя.
I
got
your
whiz-
Твоя
цыпочка
теперь
моя,
And
I'm
lovin
it
И
мне
это
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Ferrell, Frank Oliphant, Stacey Lighty, Clifton Lighty, Bale Wa Muhammad, Darren Lighty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.