Marion Inclan - Llueve - перевод текста песни на немецкий

Llueve - Marion Inclanперевод на немецкий




Llueve
Es regnet
Me perdí buscando ese lugar
Ich habe mich verirrt auf der Suche nach diesem Ort
Todo por tratar de demostrar
Alles nur, um zu versuchen, etwas zu beweisen
Olvide que sin tu amor no valgo nada
Ich vergaß, dass ich ohne deine Liebe nichts wert bin
Y tome una vuelta equivocada
Und ich bin falsch abgebogen
Me quede sin movimiento
Ich blieb stehen, bewegungslos
Sin saber por donde regresar
Ohne zu wissen, wie ich zurückkehren kann
Lleno de remordimiento
Voller Reue
Dejándote detrás, fingir ser alguien mas
Dich zurückzulassen, vorzugeben, jemand anderes zu sein
Y llorar, y llorar, y llorar, y llorar
Und zu weinen, und zu weinen, und zu weinen, und zu weinen
No sirve de nada ahora que te perdí
Nützt jetzt nichts mehr, da ich dich verloren habe
Te quiero recuperar
Ich will dich zurückgewinnen
Ven sálvame, despiértame, rescátame
Komm, rette mich, wecke mich, erlöse mich
Del sufrimiento, ohh no...
Vom Leiden, ohh nein...
(Del sufrimiento)
(Vom Leiden)
Tengo la esperanza que el dolor
Ich habe die Hoffnung, dass der Schmerz
Cambie y se transforme en tu perdón
Sich wandelt und in deine Vergebung verwandelt
Navegar en un mar sin fantasmas
In einem Meer ohne Gespenster zu segeln
Y la luz de tu amor sea mi mapa
Und das Licht deiner Liebe soll meine Karte sein
Juro que es verdad no miento
Ich schwöre, es ist wahr, ich lüge nicht
Que mi voluntad es en cambiar
Dass ich mich ändern will
Pero sola yo no puedo
Aber alleine kann ich es nicht
No se como lograr mi alma reparar
Ich weiß nicht, wie ich meine Seele heilen soll
Y llorar, y llorar, y llorar, y llorar
Und zu weinen, und zu weinen, und zu weinen, und zu weinen
No sirve de nada ahora que te perdí
Nützt jetzt nichts mehr, da ich dich verloren habe
Te quiero recuperar
Ich will dich zurückgewinnen
Ven sálvame, despiértame, rescátame
Komm, rette mich, wecke mich, erlöse mich
Del sufrimiento
Vom Leiden
(Del sufrimiento)
(Vom Leiden)
Del sufrimiento
Vom Leiden
Y llorar, y llorar...
Und zu weinen, und zu weinen...
No sirve de nada ahora que te perdí
Nützt jetzt nichts mehr, da ich dich verloren habe
Te quiero recuperar
Ich will dich zurückgewinnen
Ven sálvame, despiértame, rescátame
Komm, rette mich, wecke mich, erlöse mich
Del sufrimiento, ohh...
Vom Leiden, ohh...
(Del sufrimiento)
(Vom Leiden)
Y llorar... y llorar...
Und zu weinen... und zu weinen...





Авторы: Ramon Melendi Espina, Jose Luis De Castro Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.