Marion Rampal - Pendant que les champs brulent - перевод текста песни на немецкий

Pendant que les champs brulent - Marion Rampalперевод на немецкий




Pendant que les champs brulent
Während die Felder brennen
Des arbres se penchent
Bäume beugen sich
Et plus fort, plus fort que tout
Und stärker, stärker als alles
Accrochée aux branches
An Äste geklammert
L'air me semble encore trop doux
Scheint mir die Luft noch zu mild
Dans l'herbe écrasée à compter mes regrets
Im zerdrückten Gras, meine Reue zählend
Allumette craquée et tout part en fumée
Streichholz geknackt und alles geht in Rauch auf
Pendant que les champs brûlent
Während die Felder brennen
J'attends que mes larmes viennent
Warte ich, dass meine Tränen kommen
Et quand la plaine ondule
Und wenn die Ebene wogt
Que jamais rien ne m'atteigne
Dass mich niemals etwas erreicht
Ce soir-là, on s'est embrassés sans se parler
An diesem Abend küssten wir uns, ohne zu sprechen
Autour de nous, le monde aurait pu s'écrouler
Um uns herum hätte die Welt einstürzen können
Les yeux cernés, des poussières dans les cheveux
Die Augen umrändert, Staub in den Haaren
Au long de mes jambes, la caresse du feu
An meinen Beinen entlang, die Liebkosung des Feuers
Pendant que les champs brûlent
Während die Felder brennen
J'attends que mes larmes viennent
Warte ich, dass meine Tränen kommen
Et quand la plaine ondule
Und wenn die Ebene wogt
Que jamais rien ne m'atteigne
Dass mich niemals etwas erreicht
Pendant que les champs brûlent
Während die Felder brennen
J'attends que mes larmes viennent
Warte ich, dass meine Tränen kommen
Et quand la plaine ondule
Und wenn die Ebene wogt
Que jamais rien ne m'atteigne
Dass mich niemals etwas erreicht
Pendant que les champs brûlent
Während die Felder brennen
J'attends que mes larmes viennent
Warte ich, dass meine Tränen kommen
Et quand la plaine ondule
Und wenn die Ebene wogt
Que jamais rien ne m'atteigne
Dass mich niemals etwas erreicht





Авторы: Daniel Bernard Chenevez, Muriel Denise Francine Laporte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.