Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
thief
in
the
black
night
you
stole
my
heart
Wie
ein
Dieb
in
dunkler
Nacht
hast
du
mein
Herz
gestohlen
And
there
was
nothing
I
could
do
Und
da
war
nichts,
was
ich
tun
konnte
It
belongs
to
you
Es
gehört
dir
It
belongs
to
you
now
Es
gehört
dir
jetzt
Let's
run
away
Lass
uns
weglaufen
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
mess
we're
gonna
make
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden
I
live
for
this
mistake
Ich
lebe
für
diesen
Fehler
Let's
go
today
Lass
uns
heute
gehen
With
you
I'll
fall
Mit
dir
werde
ich
fallen
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
But
you
can
handle
me
Aber
du
kannst
mit
mir
umgehen
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Like
a
fool
in
bright
daylight
I
lost
my
way
Wie
eine
Närrin
im
hellen
Tageslicht
habe
ich
meinen
Weg
verloren
Now
there
is
only
one
thing
true
Jetzt
gibt
es
nur
eine
wahre
Sache
I
follow
you
Ich
folge
dir
I
follow
you
now
Ich
folge
dir
jetzt
Let's
run
away
Lass
uns
weglaufen
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
mess
we're
gonna
make
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden
I
live
for
this
mistake
Ich
lebe
für
diesen
Fehler
Let's
go
today
Lass
uns
heute
gehen
With
you
I'll
fall
Mit
dir
werde
ich
fallen
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
But
can
you
handle
me?
Aber
kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
I'm
not
gonna
break
Ich
werde
nicht
zerbrechen
I
live
for
this
mistake
Ich
lebe
für
diesen
Fehler
Let's
run
away
Lass
uns
weglaufen
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
But
can
you
handle
me?
Aber
kannst
du
mit
mir
umgehen?
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Will
not
let
you
be
Werde
dich
nicht
in
Ruhe
lassen
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
I
will
not
let
you
be
Ich
werde
dich
nicht
in
Ruhe
lassen
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Ah,
what
a
mess
we're
gonna
make
Ah,
was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden
Ah,
I
live
for
this
mistake
Ah,
ich
lebe
für
diesen
Fehler
Ah,
what
a
scandal
we
will
be
Ah,
was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
Ah,
but
you
can
handle
me
Ah,
aber
du
kannst
mit
mir
umgehen
Let's
run
away
Lass
uns
weglaufen
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
mess
we're
gonna
make
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden
I
live
for
this
mistake
Ich
lebe
für
diesen
Fehler
Let's
go
today
Lass
uns
heute
gehen
With
you
I'll
fall
Mit
dir
werde
ich
fallen
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
But
can
you
handle
me?
Aber
kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
I
will
not
let
you
be
Ich
werde
dich
nicht
in
Ruhe
lassen
Ah,
what
a
scandal
we
will
be
Ah,
was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
Ah,
what
a
scandal
we
will
be
Ah,
was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Haven't
you
heard?
Hast
du
nicht
gehört?
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borge Fjordheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.