Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
thief
in
the
black
night,
Wie
ein
Dieb
in
dunkler
Nacht,
You
stole
my
heart,
hast
du
mein
Herz
gestohlen,
And
there
was
nothing
I
could
do,
Und
es
gab
nichts,
was
ich
tun
konnte,
It
belongs
to
you,
Es
gehört
dir,
It
belongs
to
yoou
Es
gehört
diir
Lets
run
away,
Lass
uns
weglaufen,
And
leave
it
all,
Und
alles
hinter
uns
lassen,
What
a
mess
we're
gonna
make,
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden,
I
live
with
this
mistake
Ich
lebe
mit
diesem
Fehler
Let's
go
today,
Lass
uns
heute
gehen,
With
you
I
fall,
Mit
dir
falle
ich,
What
a
scandal
we
will
be,
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden,
But
you
can
handle
me
Aber
du
kannst
mit
mir
umgehen
(Haven't
you
heard?
what
a
scandal
it
will
be)
(Hast
du
nicht
gehört?
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird)
Like
a
fool
in
brigth
day
light,
Wie
ein
Narr
im
hellen
Tageslicht,
I
lost
my
way,
habe
ich
meinen
Weg
verloren,
Now
there
is
only
...
Jetzt
gibt
es
nur
noch
...
I
follow
you,
Ich
folge
dir,
I
follow
yoou
Ich
folge
diir
Lets
run
away,
Lass
uns
weglaufen,
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
mess
we're
gonna
make,
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden,
I
live
with
this
mistake
Ich
lebe
mit
diesem
Fehler
Lets
go
today
Lass
uns
heute
gehen
With
you
i
fall
Mit
dir
falle
ich
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
But
can
you
handle
me?
Aber
kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me-ee?
Kannst
du
mit
mir
umgehe-en?
I'm
not
gonna
break,
Ich
werde
nicht
zerbrechen,
I
live
with
this
mistake,
Ich
lebe
mit
diesem
Fehler,
Lets
run
away
Lass
uns
weglaufen
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
scandal
it
will
be
Was
für
ein
Skandal
das
sein
wird
But
can
you
handle
me?
Aber
kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
What
a
mess
we're
gonna
make
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden
I
live
with
this
mistake
Ich
lebe
mit
diesem
Fehler
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
But
you
can
handle
me
Aber
du
kannst
mit
mir
umgehen
Lets
run
away
Lass
uns
weglaufen
And
leave
it
all
Und
alles
hinter
uns
lassen
What
a
mess
we're
gonna
make
Was
für
ein
Chaos
wir
anrichten
werden
I
live
with
this
misstake
Ich
lebe
mit
diesem
Fehler
Lets
go
today
Lass
uns
heute
gehen
With
you
i
fall
Mit
dir
falle
ich
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
But
can
you
handle
me?
Aber
kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
Can
you
handle
me?
Kannst
du
mit
mir
umgehen?
Will
i
know
you
be?
Wirst
du
mich
kennen?
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
What
a
scandal
we
will
be
Was
für
ein
Skandal
wir
sein
werden
(Haven't
you
heard,
what
a
scandal
it
will
be)
(Hast
du
nicht
gehört,
was
für
ein
Skandal
das
sein
wird)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marion Raven, Borge Fjordheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.