Текст и перевод песни Marion - Kylähäät
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kylähäät
Деревенская свадьба
Oikein
salossa
lipun
näät
Видишь
флаг
в
самом
укромном
уголке,
Nyt
on
kylässä
suuret
häät
В
деревне
сегодня
гуляют
на
свадьбе
все.
Hihkuu
ilosta
itse
appi
Сам
тесть
от
радости
хохочет,
Saapuu
pappi,
kääntyy
päät
Священник
идёт,
народ
шепчется.
Vanha
isäntä
nostaa
maljan
Старый
хозяин
поднимает
бокал,
Katajaa
kuppi
on
Наполненный
можжевеловым
отваром,
Voittaa
tehossa
vaarinkaljan
Что
крепче
фабричного
пойла,
Kuulu
kilju
Kuusiston
Слышен
шум
из
Куусисто,
Tytär
naitu
Kuusistossa
on
Дочь
отдали
замуж
в
Куусисто,
Ja
kaikki
karkelossa
И
все
в
безудержном
веселье
Pyörii
huippu
hurmiossa
Кружатся
в
вихре
безумия,
Aina
nousuun
auringon
До
самого
восхода
солнца.
Pormestarille
tietä
antakaa
Расступитесь,
бургомистр
идёт,
Nyt
kuullaan
juhlapuhujaa
Сейчас
речь
праздничную
начнёт.
Hän
puhuu
aina
asiaa
Он
говорит
всегда
по
делу,
Ei
siitä
kyllä
selvää
saa
Хоть
смысла
в
этом
не
найти,
Mut
silti
kaikki
taputtaa
Но
все
равно
все
хлопают,
Ei
tuoli
kestä
kauempaa,
kun
pyörii
maa
И
стулья
пляшут
под
ногами,
пока
Земля
вертится.
Heinäkeoissa
kartanon
В
сенном
сарае
усадьбы
Itse
teoissa
nuoret
on
В
самом
разгаре
страсти
молодые,
Vanha
isäntä
huutaa
sulho
Старый
хозяин
кричит
жениху:
Nousee
kulho
pohjaton
"Поднимай
бездонную
чашу!"
Myöskin
emäntä
kokee
riemun
Хозяйка
тоже
веселье
познаёт,
Kiihkeän
kohdallaan
В
пылу
страсти
шепчет:
Vaari
valakka
nouda
vie
mun
"Эй,
старик,
пойди,
найди
мне,
Nuoruuteeni
uudestaan
Верни
мне
мою
молодость".
Tytär
naitu
Kuusistossa
on
Дочь
отдали
замуж
в
Куусисто,
Ja
kaikki
karkelossa
И
все
в
безудержном
веселье,
Pyörii
huippu
hurmiossa
Кружатся
в
вихре
безумия,
Niin
kuin
pässit
naruissaan
Словно
козы
на
привязи.
Pormestarimme
tieltä
kantakaa
Унесите
нашего
бургомистра,
Hän
peittää
tanssilattiaa
Он
всю
танцплощадку
занял,
Hääsoitto
huima
kajahtaa
Свадебная
музыка
гремит,
Pois
viedään
juhlapuhujaa
Уводят
прочь
оратора,
Ja
tuodaan
miestä
soittavaa
И
несут
мужика
с
баяном,
Hän
siihen
saakka
kestää
saa
Пусть
играет,
пока
может,
Kun
pyörii
maa
Пока
Земля
вертится.
Pormestarimme
tieltä
kantakaa
Унесите
нашего
бургомистра,
Hän
peittää
tanssilattiaa
Он
всю
танцплощадку
занял,
Hääsoitto
huima
kajahtaa
Свадебная
музыка
гремит,
Pois
viedään
juhlapuhujaa
Уводят
прочь
оратора,
Ja
tuodaan
miestä
soittavaa
И
несут
мужика
с
баяном,
Hän
siihen
saakka
kestää
saa
Пусть
играет,
пока
может,
Kun
pyörii
maa
Пока
Земля
вертится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCO BRACARDI, JUHA VAINIO, RUDI BAUER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.