Mariona Aupí - 3500 días - перевод текста песни на немецкий

3500 días - Mariona Aupíперевод на немецкий




3500 días
3500 Tage
Sueño poder despedirte cantando en francés
Ich träume davon, mich von dir auf Französisch singend verabschieden zu können
En el antro que estuvimos una y otra vez
In der Spelunke, in der wir immer und immer wieder waren
Con dos gatos albinos jugando a mis pies
Mit zwei Albino-Katzen, die zu meinen Füßen spielen
Y nosotros al fondo como un recuerdo
Und wir im Hintergrund wie eine Erinnerung
Redactando versos
Verse verfassend
Y las cortinas del antro que empiezan a arder
Und die Vorhänge der Spelunke, die zu brennen beginnen
Y algunas mesas redondas no se dejan ver
Und einige runde Tische sind nicht mehr zu sehen
Y en el cuello blanco del camarero
Und am weißen Kragen des Kellners
Las birutas reposan prendidas de fuego
Ruhen die Späne, vom Feuer erfasst
Prendidas de fuego
Vom Feuer erfasst
3500 días
3500 Tage
3500 noches
3500 Nächte
Y el vino derramado aún me moja los labios
Und der verschüttete Wein benetzt mir immer noch die Lippen
Un humo negro muy denso devora la voz
Ein sehr dichter schwarzer Rauch verschlingt die Stimme
Ruinas de polvo y ceniza cubren el salón
Ruinen aus Staub und Asche bedecken den Saal
Y un crujido en maderas abriendo el pecho
Und ein Knarren in den Hölzern öffnet die Brust
Pudo hacernos mirar a lo lejos
Konnte uns in die Ferne blicken lassen
Y vernos tan huecos
Und uns so leer sehen
3500 días
3500 Tage
3500 noches
3500 Nächte
Y el vino derramado aún me moja los labios
Und der verschüttete Wein benetzt mir immer noch die Lippen
3500 días
3500 Tage
3500 noches
3500 Nächte
Y el vino derramado aún me moja los labios
Und der verschüttete Wein benetzt mir immer noch die Lippen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.