Текст и перевод песни Marisa Monte - Dizem (Quem Me Dera) (Live)
O
mundo
está
bem
melhor
Мир
намного
лучше
Do
que
há
cem
anos
atrás,
dizem
Чем
сто
лет
назад,
говорят,
Morre
muito
menos
gente
Умирает
гораздо
меньше
людей
As
pessoas
vivem
mais
Люди
живут
дольше
Ainda
temos
muita
guerra
У
нас
еще
есть
много
войны
Mas
todo
mundo
quer
paz,
dizem
Но
все
хотят
мира,
говорят
Tantos
passos
adiante
Так
много
шагов
вперед
E
apenas
alguns
atrás
И
только
некоторые
за
Já
chegamos
muito
longe
Мы
уже
достигли
очень
далеко
Mas
podemos
muito
mais,
dizem
Но
мы
можем
гораздо
больше,
говорят
Encontrar
novos
planetas
Поиск
новых
планет
Pra
fazermos
filiais
Чтоб
делать
филиалы
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
Не
чувствовать
больше
страха
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
me
preocupar
Я
могу
не
беспокоиться
Temos
inteligência
У
нас
есть
интеллект
Pra
acabar
com
a
violência,
dizem
Чтоб
прекратить
насилие,
говорят
Cultivamos
a
beleza
Культивируем
красоту
Arte
e
filosofia
Искусство
и
философия
A
modernidade
agora
Современность
сейчас
Vai
durar
pra
sempre,
dizem
Будет
длиться
вечно,
говорят
Toda
a
tecnologia
Все
технологии
Só
pra
criar
fantasia
Просто
для
того,
чтобы
создавать
фантазии
Deuses
e
ciência
Боги
и
науки
Vão
se
unir
na
consciência,
dizem
Будут
объединиться
в
сознании,
говорят,
Vivermos
em
harmonia
Мы
живем
в
гармонии
Não
será
só
utopia
Не
будет
только
утопия
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
Не
чувствовать
больше
страха
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
me
preocupar
Я
могу
не
беспокоиться
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
algum
Не
чувствую
больше
страх
какой-то
Temos
inteligência
У
нас
есть
интеллект
Pra
acabar
com
a
violência,
dizem
Чтоб
прекратить
насилие,
говорят
Cultivamos
a
beleza
Культивируем
красоту
Arte
e
filosofia
Искусство
и
философия
A
modernidade
agora
Современность
сейчас
Vai
durar
pra
sempre,
dizem
Будет
длиться
вечно,
говорят
Toda
a
tecnologia
Все
технологии
Só
pra
criar
fantasia
Просто
для
того,
чтобы
создавать
фантазии
Deuses
e
ciência
Боги
и
науки
Vão
se
unir
na
consciência,
dizem
Будут
объединиться
в
сознании,
говорят,
Vivermos
em
harmonia
Мы
живем
в
гармонии
Não
será
só
utopia
Не
будет
только
утопия
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
Не
чувствовать
больше
страха
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
me
preocupar
Я
могу
не
беспокоиться
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
algum
Не
чувствую
больше
страх
какой-то
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
Не
чувствовать
больше
страха
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
me
preocupar
Я
могу
не
беспокоиться
Quem
me
dera
Кто
дал
бы
мне
Não
sentir
mais
medo
algum
Не
чувствую
больше
страх
какой-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDUARDO MAGALHAES DE CARVALHO, ARNALDO AUGUSTO NORA ANTUNES FILHO, MARISA DE AZEVEDO MONTE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.