Текст и перевод песни Marisa Monte - E.C.T. (Live)
E.C.T. (Live)
E.C.T. (Live)
Tava
com
o
cara
que
carimba
postais
I
was
with
the
guy
who
stamps
postcards
Que
por
descuido
abriu
uma
carta
que
voltou
Who
accidentally
opened
a
letter
that
was
returned
Levou
um
susto
que
lhe
abriu
a
boca
It
shocked
him
so
much
that
his
jaw
dropped
Esse
recado
vem
pra
mim,
não
pro
senhor
"This
message
is
for
me,
not
for
you,
sir"
Recebo
crack,
colante
I
receive
crack,
glue
Dinheiro
parco
embrulhado
em
papel
carbono
e
barbante
Scarce
money
wrapped
in
carbon
paper
and
twine
Até
cabelo
cortado
Even
cut
hair
Retrato
de
3x4
pra
batizado
distante
A
3x4
portrait
for
a
distant
baptism
Mas
isso
aqui,
meu
senhor
But
this
here,
my
dear
sir
É
uma
carta
de
amor
Is
a
love
letter
Levo
o
mundo
e
não
vou
lá
I'll
take
the
world
and
I
won't
go
there
Levo
o
mundo
e
não
vou...
I'll
take
the
world
and
I
won't...
Mas
esse
cara
tem
a
língua
solta
But
this
guy
has
a
loose
tongue
A
minha
carta,
ele
musicou
He
set
my
letter
to
music
Tava
em
casa,
vitamina
pronta
I
was
at
home,
ready
to
take
my
vitamins
Ouvi
no
rádio
a
minha
carta
de
amor
When
I
heard
my
love
letter
on
the
radio
Dizendo:
eu
caso
contente
Saying:
I'm
happy
to
get
married
Papel
passado,
presente
desembrulhado
Paperwork
done,
presents
unwrapped
Eu
volto
logo,
me
espera
I'll
be
back
soon,
wait
for
me
Não
brigue
nunca
comigo
Don't
ever
fight
with
me
Eu
quero
ver
nossos
filhos
I
want
to
see
our
children
O
professor
me
ensinou
fazer
uma
carta
de
amor
The
teacher
taught
me
how
to
write
a
love
letter
Leve
o
mundo
que
eu
vou
já
Take
the
world
and
I'll
go
now
Leve
o
mundo
que
eu
vou...
Take
the
world
and
I'll...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis, Marisa De Azevedo Monte, Carlinhos Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.