Marisa Monte - Esta Melodia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marisa Monte - Esta Melodia




Esta Melodia
Эта мелодия
Quando vem rompendo o dia
Когда наступает рассвет,
Eu me levanto, começo logo a cantar
Я встаю и начинаю петь
Esta doce melodia que me faz lembrar
Эту сладкую мелодию, которая напоминает мне
Daquelas lindas noites de luar
О тех прекрасных лунных ночах,
Eu tinha um alguém sempre a me esperar
Когда кто-то всегда ждал меня.
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как ты ушел,
Eu guardo esta canção na memória
Я храню эту песню в памяти.
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как ты ушел,
Eu guardo esta canção na memória
Я храню эту песню в памяти.
Laiá-laiá-lalaiá
Ля-ля-ля-ля-ля
Laiá-laiá-lalaiá
Ля-ля-ля-ля-ля
Laiá-laiá, lalaiá-lalaiá, lalaiá-lalaiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
Eu tinha esperança que um dia
Я надеялась, что однажды
Ela voltasse para a minha companhia
Ты вернешься ко мне.
Deus deu resignação
Бог дал смирение
Ao meu pobre coração
Моему бедному сердцу.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Quando vem...
Когда наступает...
Quando vem rompendo o dia
Когда наступает рассвет,
Eu me levanto, começo logo a cantar
Я встаю и начинаю петь
Esta doce melodia que me faz lembrar
Эту сладкую мелодию, которая напоминает мне
Daquelas lindas noites de luar
О тех прекрасных лунных ночах,
Eu tinha um alguém sempre a me esperar
Когда кто-то всегда ждал меня.
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как ты ушел,
Eu guardo esta canção na memória
Я храню эту песню в памяти.
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как ты ушел,
Eu guardo esta canção na memória
Я храню эту песню в памяти.
Laiá-laiá-lalaiá
Ля-ля-ля-ля-ля
Laiá-laiá-lalaiá
Ля-ля-ля-ля-ля
Laiá-laiá, lalaiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля
Laiá-laiá, lalaiá-lalaiá, lalaiá-lalaiá
Ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля
Eu tinha esperança que um dia
Я надеялась, что однажды
Ela voltasse para a minha companhia
Ты вернешься ко мне.
Deus deu resignação
Бог дал смирение
Ao meu pobre coração
Моему бедному сердцу.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.
Não suporto mais tua ausência
Я больше не выношу твоего отсутствия,
pedi a Deus paciência
Я просила у Бога терпения.





Авторы: Bubu Da Portela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.