Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cores,
imagens,
cores,
imagens
Краски,
образы,
краски,
образы
Cores,
imagens,
cores
Краски,
образы,
краски
Originais,
as
flores
demais
Оригинальны,
цветов
так
много
As
cores
e
mais
amores
Краски
и
еще
больше
любви
Cores,
imagens,
cores,
imagens
Краски,
образы,
краски,
образы
Cores,
imagens,
cores
Краски,
образы,
краски
Originais,
as
flores
demais
Оригинальны,
цветов
так
много
As
cores
e
mais
amores
Краски
и
еще
больше
любви
Não
me
ensina
a
morrer
que
eu
não
quero
Не
учи
меня
умирать,
я
не
хочу
Há
diferença
abstinente
no
prosseguir
da
gente
Есть
разница
в
нашем
упорном
движении
вперед
Sei
que
a
tendência
anda
nas
frestas
do
decidir
da
mente
Я
знаю,
что
решения
разума
часто
колеблются
É
como
se
perder
de
Deus
e
eu
não
quero
Это
как
потерять
Бога,
а
я
не
хочу
Eu
não
quero
perder
Я
не
хочу
терять
Eu
não
quero
te
perder,
perdão
você
Я
не
хочу
тебя
потерять,
прости
меня
Eu
não
quero
perder
Я
не
хочу
терять
Eu
não
quero
te
perder,
perdão
você
Я
не
хочу
тебя
потерять,
прости
меня
Cores,
imagens,
cores,
imagens
Краски,
образы,
краски,
образы
Cores,
imagens,
cores
Краски,
образы,
краски
Originais,
as
flores
demais
Оригинальны,
цветов
так
много
As
cores
e
mais
amores
Краски
и
еще
больше
любви
Cores,
imagens,
cores,
imagens
Краски,
образы,
краски,
образы
Cores,
imagens,
cores
Краски,
образы,
краски
Originais,
as
flores
demais
Оригинальны,
цветов
так
много
As
cores
e
mais
amores
Краски
и
еще
больше
любви
Não
me
ensina
a
morrer
que
eu
não
quero
Не
учи
меня
умирать,
я
не
хочу
Há
diferença
abstinente
no
prosseguir
da
gente
Есть
разница
в
нашем
упорном
движении
вперед
Sei
que
a
tendência
anda
nas
frestas
do
decidir
da
mente
Я
знаю,
что
решения
разума
часто
колеблются
É
como
se
perder
de
Deus
e
eu
não
quero
Это
как
потерять
Бога,
а
я
не
хочу
Eu
não
quero
perder
Я
не
хочу
терять
Eu
não
quero
te
perder,
perdão
você
Я
не
хочу
тебя
потерять,
прости
меня
Eu
não
quero
perder
Я
не
хочу
терять
Eu
não
quero
te
perder,
perdão
você
Я
не
хочу
тебя
потерять,
прости
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Santos De Freitas, Carlos Alaim Tavares Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.