Текст и перевод песни Marisa Monte - Tudo Pela Metade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Pela Metade
Everything In Halves
Eu
admiro
o
que
não
presta
I
admire
that
which
is
no
good
Eu
escravizo
quem
eu
gosto
I
enslave
those
I
love
Eu
não
entendo
I
don't
understand
Eu
trago
o
lixo
para
dentro
I
bring
the
trash
inside
Eu
admiro
o
que
não
presta
I
admire
that
which
is
no
good
Eu
escravizo
quem
eu
gosto
I
enslave
those
I
love
Eu
não
entendo
I
don't
understand
Eu
trago
o
lixo
para
dentro
I
bring
the
trash
inside
Eu
abro
a
porta
para
estranhos
I
open
the
door
for
strangers
Eu
cumprimento
I
greet
them
Eu
quero
aquilo
que
não
tenho
I
want
what
I
don't
have
Eu
tenho
tanto
a
fazer
I
have
so
much
to
do
Eu
faço
tudo
pela
metade
I
do
everything
in
halves
Eu
não
percebo
I
don't
realize
Eu
falo
muito
palavrão
I
say
a
lot
of
bad
words
Eu
falo
muito
mal
I
speak
very
badly
Eu
falo
muito
mesmo
sem
saber
I
speak
a
lot
even
without
knowing
Do
que
estou
falando
What
I
am
talking
about
Eu
falo
muito
bem
I
speak
very
well
Eu
admiro
o
que
não
presta
I
admire
that
which
is
no
good
Eu
escravizo
quem
eu
gosto
I
enslave
those
I
love
Eu
não
entendo
I
don't
understand
Eu
trago
o
lixo
para
dentro
I
bring
the
trash
inside
Eu
admiro
o
que
não
presta
I
admire
that
which
is
no
good
Eu
escravizo
quem
eu
gosto
I
enslave
those
I
love
Eu
não
entendo
I
don't
understand
Eu
trago
o
lixo
para
dentro
I
bring
the
trash
inside
Eu
abro
a
porta
para
estranhos
I
open
the
door
for
strangers
Eu
cumprimento
I
greet
them
Eu
quero
aquilo
que
não
tenho
I
want
what
I
don't
have
Eu
tenho
tanto
a
fazer
I
have
so
much
to
do
Eu
faço
tudo
pela
metade
I
do
everything
in
halves
Eu
não
percebo
I
don't
realize
Eu
falo
muito
palavrão
I
say
a
lot
of
bad
words
Eu
falo
muito
mal
I
speak
very
badly
Eu
falo
muito
mesmo
sem
saber
I
speak
a
lot
even
without
knowing
Do
que
estou
falando
What
I
am
talking
about
Eu
falo
muito
bem
I
speak
very
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marisa De Azevedo Monte, Jose Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.