Marisa - Viagem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marisa - Viagem




Viagem
Путешествие
Oh! Tristeza me desculpe!
О, печаль, прости меня!
Estou de malas prontas
Я собрала чемоданы.
Hoje a poesia veio ao meu encontro
Сегодня поэзия пришла ко мне.
raiou o dia, vamos viajar!
День уже наступил, давай отправимся в путешествие!
Vamos indo de carona
Мы поедем автостопом,
Na garupa leve do vento macio
На лёгкой спине нежного ветра,
Que vem caminhando
Который идёт
Desde muito longe...
Издалека...
do fim do mar!
С самого края моря!
Vamos visitar a estrela
Мы навестим звезду
Da manhã raiada
Зари,
Que pensei perdida pela madrugada
Которую я считала потерянной в предутренней мгле,
Mas que vai escondida
Но которая прячется,
Querendo brincar...
Желая поиграть...
Senta nessa nuvem clara
Садись на это светлое облако,
Minha poesia, anda, se prepara
Моя поэзия, давай, приготовься,
Traz uma cantiga
Принеси песенку,
Vamos espalhando música no ar!
Давай наполним воздух музыкой!
Olha quantas aves brancas
Смотри, сколько белых птиц,
Minha poesia, dançam nossa valsa
Моя поэзия, они танцуют наш вальс
Pelo céu que o dia fez todo bordado
По небу, которое день расшил
De raios de sol
Солнечными лучами.
Oh! Poesia me ajude
О, поэзия, помоги мне,
Vou colher avencas, lírios, rosas, dálias
Я буду собирать папоротники, лилии, розы, георгины
Pelos campos verdes
На зелёных полях,
Que você batiza
Которые ты называешь
De jardins do céu...
Райскими садами...
Mas, pode ficar tranquila, minha poesia!
Но ты можешь быть спокойна, моя поэзия!
Pois nós voltaremos
Ведь мы вернёмся
Numa estrela guia
На путеводной звезде,
Num clarão de lua
В лунном сиянии,
Quando serenar...
Когда всё успокоится...
Ou, talvez até quem sabe
Или, может быть, кто знает,
Nós voltaremos
Мы вернёмся
No cavalo baio
На буланом коне,
No alazão da noite
На гнедом коне ночи,
Cujo nome é raio...
Имя которому луч...
Raio de Luar
Лунный луч.





Авторы: Paulo Cesar Francisc Pinheiro, Joao De Aquino Monteiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.